WERE LISTENING - превод на Български

[w3ːr 'lisniŋ]
[w3ːr 'lisniŋ]
слушаха
listened
heard
подслушвал
listening
tapping
eavesdropping
bugged
overheard
wiretapped
слушаше
listened
heard
слушат
listen to
hear
obey
слушахме
listened to
we heard
we obeyed
бяха слушане
се вслушвали

Примери за използване на Were listening на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She knew you were listening.
Тя знае, че ти слушаш.
You were listening.
Вие се подслушват.
They were listening.
Or it turns out that they were listening all along.
Другата причина е, че се оказа, че те се подслушват тотално.
I didn't know they were listening.
Не знаех, че и те са слушали.
But it wasn't just you--even Gods were listening carefully since they didn't even know about it.
Но не бяхте само вие- дори Боговете слушаха внимателно, тъй като дори те не знаеха за това.
While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
Докато всички хора го слушаха, Исус каза на учениците си:
Kate Mara were listening, but the role of Abbie Cornish won.
Кейт Мара бяха слушане, но ролята на Аби Корниш спечели.
I think that if our partners in the Kremlin were listening to the Commissioner's speech,
Мисля, че ако партньорите ни в Кремъл слушаха изказването на члена на Комисията,
When he had concluded saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum.
Когато свърши всичките Си речи към народа, който слушаше, Той влезе в Капернаум.
While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
Докато всички хора го слушаха, Исус каза на учениците си:
We were listening, writing down some notes
Ние самите слушахме, записвахме и участвахме активно,
As all the people were listening, Jesus said to his disciples,
Докато всички хора го слушаха, Исус каза на учениците си:
While all the people were listening, Jesus said to his disciples, 46"Beware of the teachers of the law!
Исус изобличава законоучителите45 Докато всички хора го слушаха, Исус каза на учениците си: 46„Пазете се от законоучителите!
What would the world be like if we were speaking powerfully to people who were listening conciously in environments fit for purpose?
Какъв би бил светът, ако говорехме с влияние на хората, които съзнателно ни слушаха?
the other morons who were listening?
другите малоумници, които го слушаха?
What would the world be like if we were speaking powerfully to people who were listening consciously in environments which were actually fit for purpose?
Какъв ще бъде светът, ако говорехме с влияние на хората, които съзнателно слушаха в среда, която всъщност бе подходяща за тази цел?
What would the world be like if we were speaking powerfully to people who were listening consciously in environments which were actually fit for purpose?
Какъв би бил светът, ако говорехме с влияние на хората, които съзнателно ни слушаха?
What would the world be like if we were speaking powerfully to people who were listening consciously in environments which were?.
Какъв би бил светът, ако говорехме с влияние на хората, които съзнателно ни слушаха?
Somewhere in the brush around us, the leopards were listening too, waiting for the noise to die down.
Някъде из храсталаците около нас леопардите също слушаха и чакаха шумът да утихне.
Резултати: 60, Време: 0.0668

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български