WHEN I TELL HIM - превод на Български

[wen ai tel him]
[wen ai tel him]
когато му кажа
when i tell him
когато му разкажа
when i tell him

Примери за използване на When i tell him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And that's why I think he will understand when I tell him in a mature adult way I live with my ex but there's nothing to worry about.
И затова мисля, че ще разбере, когато му кажа по зрял начин, че живея с бившия си и няма от какво да се притеснява.
Cause I want to see his face when I tell him that we're arresting the boyfriend.
Искам да видя лицето му, когато му кажа, че сме арестували любовника.
Anyway, when I tell him that we're getting married, He's just gonna have to accept you.
Както и да е, когато му кажа, че ще се женим, ще трябва просто да те приеме.
I just want to see the look on John's face when I tell him we have a way out.
Искам просто да видя лицето на Джон, когато му кажа, че сме намерили изход.
he won't bat an eye when I tell him about Alec.
няма да му мигне окото когато му кажеш за Алек.
He will be terribly disappointed when I tell him there's problems with our deal.
Той ще бъде ужасно разочарован. Когато аз му кажа, че има проблеми с нашата сделка.
And when I tell him how you treated me,
И като му кажа как си се държал с мен,
And how is he gonna react when I tell him that I intend on raising this child without him?.
И как ще реагира като му кажа че имам намерение да отглеждам това дете без него?
He's so pissed when I tell him what I did, I can't even get to the apologizing
Толкова е ядосан, като му кажа какво съм направил, че изобщо не мога
No. But I'm pretty sure Nate won't believe me when I tell him that.
Не, но съм убедена, че Нейт няма да ми повярва когато му го кажа.
he will be when I tell him to fire his real-estate agent.
ще бъде, като му кажа, да уволни брокера си.
about Laura… then… when I tell him… the other stuff.
след като му кажа другите работи.
And when I told him.
When I told him about it, it turned out to be my own fault.
Когато му разказах за това, се оказа, че съм по моя вина.
When I told him about David, he said.
Когато му казах за Дейвид, той отвърна.
And when i told him i was willing, he smiled.
И когато му казах, че съм склонен, той се усмихна.
When I told him the news he was very angry at first.
Когато му разказах новината, той беше много ядосан отначало.
Response when I told him about the Darnaz Triangle.
Не реагира, когато му казах за Дарназкия триъгълник.
When I told him about my abandoned book, he said.
Когато му казах за зарязаната книга, той каза:.
When I told him I was pregnant.
Когато му казах че съм бременна.
Резултати: 49, Време: 0.0677

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български