WHO LIVE AND WORK - превод на Български

[huː liv ænd w3ːk]
[huː liv ænd w3ːk]
които живеят и творят
who live and work

Примери за използване на Who live and work на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wilfrid Almendra is a French-Portuguese artist who lives and works in Marseilles, France.
Уилфрид Алмендра е френски художник, който живее и работи в Марсилия, Франция.
Nikola Manevis a Bulgarian painter who lived and worked in Paris, France.
Никола Маневе български художник, който живее и твори в Париж, Франция.
I am a mixed media visual artist who lives and works in Mississauga, Ontario, Canada….
Аз съм смесен медиино-визуален творец, който живее и работи в Мисисага, Онтарио, Канада….
You are a foreigner who lives and works in Bulgaria?
Вие сте чужденец, който живее и работи в България?
Riccardo de Paoli is an Italian who lives and works in France.
Рикардо де Паоли е италианец, който живее и работи във Франция.
Julian Rosefeldt is a German film and video artist who lives and works in Berlin.
Юлиан Розенфелд е немски филмов и видеоартист, който живее и работи в Берлин.
Once there were two geophysicists who lived and worked here.
Имало е някога тук двама Геофизика които са живели и работили тук.
Philippe Grimaud is a French artist who lives and works in Nantes.
Филип Гримо е френски художник, който живее и работи в Нант.
Michka Assayas is a music journalist and novelist who lives and works in Paris.
МИШКА Асайес е музикален журналист и писател, който живее и работи в Париж.
Étienne Montucla's father was a merchant who lived and worked in Lyons.
Етиен Montucla"и бащата е бил търговски които са живели и работили в Lyons.
And I have always been very fond of this painter who lived and worked in the 15th century.
Винаги съм харесвал този художник, който е живял и работил в 15 век.
The people of Southern Sudan who lived and worked in the North, sometimes even owning property, have fled to the South in tens, even hundreds, of thousands.
Десетки, дори стотици хиляди от хората от Южен Судан, които са живели и работили на Север, а някои от тях дори са притежавали имущество, избягаха на Юг.
documents that shed light on all-but-forgotten African-Americans who lived and worked on this Creole farm,
които хвърлят светлина върху всички забравени афро-американци, които са живели и работят в тази креолска ферма,
Actually, the fashion activist is a trained dental surgeon- shaped by her parents, who lived and worked as doctors in Zambia,
Всъщност модната активистка е обучен дентален хирург- оформен от нейните родители, които са живели и работили като лекари в Замбия,
An exhibition of works by Bulgarian painter Nikola Manev, who lives and works in Paris, opened in Belgrade.
Изложба на творби на българския художник Никола Манев, който живее и работи в Париж, се откри в Белград.
So an Australian who lives and works solely in Australia can't open an IRA account?
Така че един австралиец, който живее и работи само в Австралия, не може да открие сметка в IRA?
After the death of Leonardo da Vinci, who lived and worked in France, his student Francesco Melzi brings many of his manuscripts
След смъртта на Леонардо да Винчи, който живее и твори във Франция, неговият студент Франческо Мелзи донася много от ръкописи
The law also applied to Turks who lived and worked abroad for more than 6 consecutive months.
Освобождаването е приложимо и за турци, които са живели и работят в чужбина повече от шест месеца.
A Master is only he who lives and works by the laws of Love,
Защото Учител е само онзи, който живее и работи по законите на Любовта,
It's believed that Vermeer was a mysterious figure who lived and worked in Delft, the Netherlands.
Вермер остава загадъчна фигура, художник, който живее и работи в Делфт, Холандия.
Резултати: 119, Време: 0.049

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български