WHO STILL LIVE - превод на Български

[huː stil liv]
[huː stil liv]
които все още живеят
who still live
who still reside

Примери за използване на Who still live на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look at me. I'm a therapist who still lives with my mom.
Виж мен, аз съм терапевт, който все още живее с майка си.
Matthew McConaughey is Tripp, a 35 year-old who still lives with his parents.
Трип(Матю Макконъхи) е 35-годишен мъж, който все още живее с родителите си.
Year-old son who still lives at home.
Годишният ми син, който още живее вкъщи.
Tripp(McConaughey) is a 35-year-old man-baby who still lives at home with his parents.
Трип(Матю Макконъхи) е 35-годишен мъж, който все още живее с родителите си.
I mean, yours is a slacker who still lives at home. Hey.
Искам да кажа, твоя е един мързеливец, който все още живее у дома.
The house she lived in with her husband, who still lives there, with his new wife and child.
Къщата където е живяла с мъжа си, който все още живее там, заедно с новата си съпруга и детето им.
The house she lived in with her husband, who still lives there, with his new wife and child.
Къщата, в която е живяла със съпруга си, който все още живее в нея, заедно с новата си жена и дете.
Real life slacker Matthew McConaughey plays Trip, a 35-year-old man who still lives at home with his parents.
Матю Макконъхи e 35-годишният Трип, който все още живее с родителите си.
You are also a, uh, conspiracy theorist, who still lives with his mother and has yet to file a tax return.
Ти си конспириращ терорист, който още живее с майка си и все още подава данъчна декларация.
Bradley, I couldn't possibly expect a grown man who still lives with his mama to understand the machinations of love.
Брадли, не съм и очаквал, че мъж, който още живее с майка си, ще оцени тънкостите на любовта.
Lin's father, who still lives in China, was threatened by security agents into severing his ties with a daughter he adores.
Бащата на Лин, който все още живее в Китай, е под непрекъснат натиск от агенти по сигурността, да прекъсне всички връзки с любимата си дъщеря.
Dale, who still lives at home.
Деъл, който още живее вкъщи.
I must be the only Prior in Christendom who still lives in his own monastery.
Сигурно съм единствения игумен в християнския свят, който още живее в собствения си манастир.
So what does all your behavioral science training tell you about a grown man who still lives with his mother?
И така, какво ти казва твоето научно обучение за голям мъж, който все още живее с майка си?
I do, but… I won't'cause I'm kind of trying not to be that sad alcoholic guy who still lives with his parents.
Да, но… няма, защото се опитвам да не бъда онзи тъжен алкохолик, който още живее с родителите си.
an alcoholic failure who still lives at home.
а ето те тук- алкохолик, който още живее вкъщи.
But who would be interested in a poor farmer and ex-con who still lives with his mother?
Но коя би проявила интерес към беден фермер и бивш затворник, който все още живее с майка си?
Tripp(played by Matthew McConaughey) is a 35-year-old guy who still lives at home with his parents.
Трип(Матю Макконъхи) е 35-годишен мъж, който все още живее с родителите си.
expelled from Kosovo and that it was the country's obligation to help those who still lived in Kosovo and the displaced to return to their homes.
е задължение на държавата да помогне на тези, които все още живеят в Косово, както и на разселените да се завърнат в техните домове.
engaged in a campaign of mass executions of Serb civilians who still lived within the Bosniak-held areas.
започва кампания по масови убийства на сръбски граждани, които все още живеят на бошняшка територия.
Резултати: 41, Време: 0.0386

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български