WHO USE THEM - превод на Български

[huː juːs ðem]
[huː juːs ðem]
които ги използват
who use them
who utilize them
who consume them
that employ them
които ги ползват
who use them
които ги прилагат
who apply them
who implement them
who use them
who administered them
които ги употребяват

Примери за използване на Who use them на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I believe that in most cases they turn against those who use them.
в повечето случаи те се обръщат срещу тези, които ги ползват.
Teens who take illegal anabolic steroids are at risk for the same problems as adults who use them.
Тийнейджъри, които вземат незаконни анаболни стероиди са изложени на опасност за същите проблеми като възрастни, които ги използват.
Those studies found beta blockers exacerbate psoriasis in about one-quarter to one-third of psoriasis patients who use them.
Бета блокери- някои бета блокери, предписвани главно за високо кръвно налягане, влошават псориазиса при около една четвърт до една трета от пациентите с псориазис, които ги употребяват.
they fit the people who use them.
да са удобни на хората, които ги ползват.
All normal applications Android be installed, and those who use them do not have to worry.
Всички нормални приложения андроид да бъде инсталиран, и тези, които ги използват, не е нужно да се притеснявате.
they fit the people who use them.
да са удобни на хората, които ги ползват.
The Russian research also helps explain why these esoteric techniques are not equally successful for all who use them.
Изследването помага да се обясни също така защо тези тайни методи не са еднакво успешни за всички, които ги използват.
which are not necessarily my cup of tea but still for those who use them.
които не са задължително моята чаша чай, но все пак за тези, които ги ползват.
computers very often tend to do worse than those who use them moderately.
компютри много често са склонни да се справят по-зле от тези, които ги използват умерено.".
they could threaten the lives of those who use them for therapeutic purposes.
могат да застрашат живота на тези, които ги ползват за терапевтични цели.
Fact: Lip-reading skills vary among people who use them and are never entirely reliable.
Факт: Уменията за четене на устни са различни за хората, които ги използват и никога не са напълно надеждни.
I think people who do things and those who use them should be partners.
Вярваме, че хората които създават неща и тези които ги ползват, трябва да си сътрудничат.
even the physicists who use them don't take them literally.
дори физиците, които ги използват не ги приемат буквално.
underground telecommunications networks after having notified in advance the authorities who manage them or the persons who use them.
подземни далекосъобщителни мрежи, след като уведомят предварително органите, които ги стопанисват, или лицата, които ги ползват.
they fit the people who use them.
да са удобни на хората, които ги ползват.
We are confident that we will give pleasure in working with our filamentsto all who use them and are engaged in 3d printing.
Убедени сме, че ще доставим удоволствие от работата с нашите филаменти на всички, които ги ползват и се занимават с 3d печат.
Then the data is persistently masked, while preserving the structure and logic, and those, who use them, may not realize that this is not real data.
Тогава данните се маскират постоянно, като се запазва тяхната структура и логика и тези които ги ползват може и да не разберат, че това не са действителни данни.
Finally, public transports are a key question for many European citizens, who use them daily to reach their workplace and/or to carry out their other activities.
И накрая, общественият транспорт е ключов въпрос за много Европейски граждани, които го използват ежедневно за да стигнат до работните си места или да извършват други свои дейности.
We believe that the people who make things and the people who use them must be in society.
Вярваме, че хората които създават неща и тези които ги ползват, трябва да си сътрудничат.
Because customers who use them lose 9 pounds in 11 days, it's not just marketing fluff.
Тъй като клиенти, които го използват губят 9 паунда в 11 дни, че не е само търговия пух.
Резултати: 131, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български