WHOLE PROPERTY - превод на Български

[həʊl 'prɒpəti]
[həʊl 'prɒpəti]
целият имот
whole property
entire property
entire estate
all the riches
цялото имущество
entire property
whole property
entire estate
all assets
whole estate
entire wealth
цялата собственост
all property
full ownership
all ownership
целия имот
entire property
whole property
all the substance
all the wealth
entire estate
whole house
all the riches

Примери за използване на Whole property на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The whole property site is a collection of 4 administrative buildings in operation with various tenants,
Целият имот е съвкупност от четири административни сгради, с многобройни наематели, осигуряващи офис площи
under item 3- rule confiscation of a part or of the whole property of the culprit and deprive him of rights according to art.
по точка 3 постановява конфискация на част или на цялото имущество на виновния и го лишава от права по чл.
the garden is developed along the coast, and the whole property faces directly the lake.
градината е развита по крайбрежието, а целият имот е обърнат директно към езерото.
of what I'm asking, you're gonna have to sell this whole property just to cover the judgment.
което искам, ще трябва да продадеш целия имот само за да покриеш съдебните разходи.
The first factor you must look at is the size of the house and the whole property.
Първото, на което трябва да обърнете внимание е големината на къщата и цялото имущество.
well maintained with many fruit trees, the whole property is surrounded by a solid fence.
отлично поддържан с много плодни дръвчета, целият имот е ограден от масивна ограда.
(2) Each of the co-owners of the property, respectively the co-owners of the limited real right shall be able to pay the tax for the whole property for the account of the others.
(2) Всеки от съсобствениците на имота, съответно от съпритежателите на ограниченото вещно право, може да плати данъка за целия имот за сметка на останалите.
The main house and other outbuildings are made of stone and the whole property is surrounded by a stone wall.
Къщата и останалите пристройки в основната си част са направени от камък, а целия имот е обграден с каменен зид.
only treating the whole property can guarantee that you will not have unpleasant encounters with creeping pests.
само обработката на целия имот може да ви гарантира, че няма да имате неприятни срещи с пълзящи вредители.
Fran, we understand that you own… the old Dragonfly bed-and-breakfast, that whole property out there.
Фран, разбрахме, че си собственик на на стария Драгонфлай и на целия имот там.
The whole property covers targets 7,000 sq m
Защото целият имот обхваща цели 7 хил. кв. м,
Once they have split equally whole property inherited from their father,
След като те разделили на еднакви дялове цялото имущество наследили от баща си,
we were able to buy the whole property for 140,000 dollars.
успяхме да купим цялата собственост за 140 000 долара.
confiscation of a part or the whole property of the guilty person.
конфискация на част или цялото имущество на виновния.
as well as under para 2, 3 and 4, the court can, instead of fines, impose confiscation of a part or of the whole property of the culprit.
3 и 4, съдът може вместо глоба да наложи конфискация на част или на цялото имущество на виновния.
However, the fact that the buyer is adjudicated to transfer the whole property upon a claim to the ownership of undivided parts does not lead to the conclusion that the seller is in a condition of complete non-performance of the obligation to transfer the ownership.
Обстоятелството, че купувачът е осъден да предаде целия имот по иск за собственост за идеални части, не води обаче до извода, че продавачът е в състояние на пълно неизпълнение на задължението си да прехвърли собствеността.
he refuses to buy the whole property.
без да им купуват цялото имущество.
When compared side by side, gas central heating is far less controllable- typically regulated by a single thermostat which engages the heating for the whole property, regardless of room occupation.
В сравнение едно до друго, централното отопление на газ е далеч по-малко контролирано- обикновено се регулира от един термостат, който включва отоплението за целия имот, независимо от заемането на помещението.
in the cases of item 4 it shall rule confiscation of a part or of the whole property.
от имуществото на виновния, а в случаите по точка 4 постановява конфискация на част или на цялото имущество.
4 it shall rule confiscation of a part or of the whole property of the culprit and shall deprive him of rights according to art.
в случаите на точка 3 постановява конфискация на част или на цялото имущество на виновния и го лишава от права по чл.
Резултати: 53, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български