WHY DON'T YOU COME OVER - превод на Български

[wai dəʊnt juː kʌm 'əʊvər]
[wai dəʊnt juː kʌm 'əʊvər]
защо не дойдеш
why don't you come
why don't you join
why don't you go
why won't you come
what if you came
can't you come
WHY don't YOU COME
why aren't you coming
защо не наминеш
why don't you come
why don't you stop by
защо не се отбиеш
why don't you come by
why don't you stop by
why don't you drop by
so why don't you swing by
защо не дойдете
why don't you come
why don't you join
why not go
so why not come

Примери за използване на Why don't you come over на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Leo, why don't you come over and hang out with me?
Лео, защо не дойдеш и не се помотаеш с мен?
Why don't you come over here?
Защо не дойдеш при нас?
And why don't you come over tonight?
Защо не наминете довечера?
Why don't you come over for dinner?
Защо не наминете за вечеря?
Why don't you come over at the weekend?
Защо не дойдете през уикенда?
Why don't you come over this weekend?
Защо не дойдете през уикенда?
Why don't you come over for dinner again tonight…
Защо не се отбиеш за вечеря пак довечера
Hey why don't you come over to Maui for the weekend. Spend a couple of nights over here.
Защо не дойдете до Мауи през уикенда за няколко дни?".
Why don't you come over for dinner on Saturday night,
Защо не дойдете на вечеря в събота,
In honor of your sister beating you home from California, why don't you come over for dinner tomorrow night?
В чест на победата на сестра, че те изпревари вкъщи от Калифорния, защо не дойдете утре на вечеря?
You know, why don't you come over?
Debra, why don't you come over?
Дебра, ела да седнеш при нас.
Why don't you come over for dinner tonight?
Защо не дойдеш на вечеря?
Why don't you come over to the house for a barbecue?
Защо не дойдеш у нас на барбекю?
OK, Benita, why don't you come over here near Joaquin?
Добре, Бенита, защо не дойдеш тук при Хуакин?
So, why don't you come over to the house tomorrow night?
Е, защо не дойдеш в къщи утре вечер?
Why don't you come over to my house for dinner tonight?
Довечера ще дойдеш ли на вечеря у нас?
You know, why don't you come over for a drink tonight?
Знаеш ли, защо не минеш към нас да пием по нещо?
Hey, listen, why don't you come over after school today?
Хей, слушай, защо не се върнем след като свършат часовете?
If that's the case, why don't you come over to dinner and convince me?
Ако е така, защо не дойдеш на вечерята за да ме убедиш?
Резултати: 3197, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български