WILL ALSO PROVIDE - превод на Български

[wil 'ɔːlsəʊ prə'vaid]
[wil 'ɔːlsəʊ prə'vaid]
също така ще осигури
will also provide
would also provide
will also ensure
will likewise give
also guaranteed
ще осигури и
will also provide
will also ensure
will supply and
също така ще предоставя
will also provide
също така осигурява
also provides
also ensures
also delivers
also supplies
additionally ensures
also gives
also offers
also brings
също така ще даде
will also give
will also provide
would also give
също така ще предоставят
will also provide
също така ще осигурят
will also provide
will also ensure
също така ще предоставим
will also provide
ще също така предоставим
will also provide

Примери за използване на Will also provide на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission's report will also provide an appropriate opportunity to return to this issue.
Докладът на Комисията ще предостави също подходяща възможност да се върнем на темата.
The Investment Plan for Europe will also provide funding opportunities for Greece.
Инвестиционният план на Европа също ще предостави възможности за финансиране за Гърция.
The timeline storyboard will also provide a visual narrative of westward expansion.
Графикът на хронологията ще предостави и визуален разказ за разширяване на запад.
New hardware will also provide power from clean, reliable sources.
Новият хардуер ще осигурява и захранването от безвредни източници.
Accession will also provide a new possibility of remedies for individuals.
Присъединяването ще предостави и нова възможност за защитни мерки за физическите лица.
Soon it will also provide electronic access to the collections of the museum.
Скоро тя ще предостави и електронен достъп до колекциите на музея.
Turkey will also provide consultancy, experience,
Турция също ще предостави консултации, опит,
It will also provide information on the Tariff Rate of Duty.
Заедно с това ще предоставят и информация за размера на заплатения данък.
I believe that this will also provide some important guidance for the business sector.
Смятам, че това ще предостави и някои полезни насоки на бизнес сектора.
The government will also provide logistical support.
Центърът ще осигурява и логистична подкрепа.
It will also provide insight into the novel inventions and techniques.
Това също ще даде представа за романа изобретения и технологии.
They will also provide textual evidence of the characteristic or fact.
Те ще предоставят и текстово доказателство за характеристиката или факта.
It will also provide experience of working with participants
Той също така ще предостави опит от работа с участници
It will also provide your system with real-time protection against various Internet-based parasites.
Тя също така ще осигури вашата система с реално време защита срещу различни интернет базирани паразити.
A quality forex forum will also provide the opportunity to report any suspicious behavior to the board's owner or moderator.
А качеството на Форекс форум също така ще предостави възможност да докладва всяка подозрително поведение на собственик или модератор на борда.
Our aim is to be produced in our country, which will also provide vacancies,” explained the logic of the cabinet Borisov, quoted by the Bulgarian News Agency(BTA).
Целта ни е да се произвежда у нас, което ще осигури и работа", обясни логиката на кабинета Борисов, цитиран от БТА.
The company will also provide further data on maintenance treatment,
Фирмата също така ще предостави допълнителни данни за поддържащото лечение,
the cache server will also provide some optimizations and modifications such as.
кеш сървърът също така ще осигури някои оптимизации и модификации като.
The company will also provide the Commission with regular
Дружеството също така ще предоставя на Комисията редовна
The project will also provide targeted technical cooperation support for the implementation of renewable energy projects in the region aiming to avoid 780,000 tons of CO2 emissions annually.
Проектът също така ще предостави целенасочена подкрепа техническо сътрудничество за изпълнението на проекти за възобновяема енергия в региона с цел да се избегне 780, 000 тона емисии CO2 годишно.
Резултати: 284, Време: 0.079

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български