WILL BE PROTECTED - превод на Български

[wil biː prə'tektid]
[wil biː prə'tektid]
ще бъдат защитени
will be safeguarded
will be secure
to be protected
will be defended
will be safe
are going to be protected
it will be protected
will be shielded
will be preserved
will be upheld
ще бъде защитена
will be protected
would be protected
will be defended
will be secure
shall be protected
ще бъдат предпазени
to be protected
will be guarded
will protect
ще бъдем защитени
we will be protected
ще бъдете защитени
you will be protected
you will be shielded
ще са защитени
are protected
will be protected
will be secure
will be safe
ще е защитена
will be secure
will be protected
ще бъде защитаван
will be protected
ще бъдат опазвани
will be protected
ще е защитен
will be protected
ще бъде запазен
ще бъдат защитавани
ще бъдат охранявани
ще бъде предпазен

Примери за използване на Will be protected на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This way your interests will be protected.
Така ще бъдат защитени Вашите интереси.
If Russian flu strikes, you will be protected.
Ако руският грип удари, вие ще бъдете защитени.
In the event anything happens to your computer your data will be protected.
Каквото и да се случи с някой от компютрите, информацията ще е защитена.
hair will be protected from damage and dryness.
косата ще бъде защитена от увреждане и сухота.
Personal interests of consumers will be protected in accordance with applicable laws.
Личните интереси на клиентите ще бъдат опазвани в съображение с приложимите закони.
His files will be protected.
Файловете му ще са защитени.
Only Roma will be protected.
Само ромите ще бъдат защитени.
This valley will be protected from the Keeper's destruction.
Тази долина ще бъде защитена от опустошението на Пазителя.
Your interests will be protected.
Интересите ви ще бъдат защитени.
Personal interests of customers will be protected in recital with applicable law.
Личните интереси на клиентите ще бъдат опазвани в съображение с приложимите закони.
Yeah. Whoever's got the document will be protected there.
Който и да има документа, там ще е защитен.
This means your cat will be protected from the allergen.
Това означава, че вашата котка ще бъде защитена от проблеми с стомашно-чревния тракт и алергиите.
This means that your investment will be protected.
Така и инвестициите ви ще бъдат защитени.
Idlib's borders will be protected.
Статутът на Идлиб ще бъде запазен.
For that reason, your hand will be protected from the cold.
И разбира се, вратът ви ще е защитен от студа.
all your private information will be protected.
всички вашата лична информация ще бъде защитена.
Identities of informants will be protected.
Личните данни на информантите ще бъдат защитени.
If God resolves to protect someone, that person will be protected.
Ако Аллах пожелае, този човек ще бъде предпазен.
your privacy will be protected.
животът ви ще бъде запазен.
the result will be protected by copyright.
резултатът ще бъде защитена с авторски права.
Резултати: 530, Време: 0.0671

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български