WILL GO TO HELL - превод на Български

[wil gəʊ tə hel]
[wil gəʊ tə hel]
ще отидат в ада
will go to hell
is going to hell
would go to hell
ще иде в ада
will go to hell
's going to hell
ще отидат в пъкъла
will go to hell
ще отиде по дяволите
will go to hell
ще отиде в ада
will go to hell
is going to hell
of going to hell
ще отидете в ада
will go to hell
are going to hell

Примери за използване на Will go to hell на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
their spirit will go to hell.
глупецът ще отиде в ада.
But you will go to hell.
And you will go to hell.
Ти ще отидеш в ада.
I will go to hell instead.
Вместо това аз ще отида в ада.
so I will go to hell.
така че и аз ще отида в Ада.
Both religions believe that the other will go to hell.
Всяка от тези деноминации смята, че другите ще идат в Ада.
The priests frighten the people that the latter will go to hell.
Някои свещеници плашат хората, че ще идат в ада.
The righteous will inherit heaven, and the unrighteous will go to hell, where they are going to spend eternity.
Праведните ще наследят небето, а неправедните ще отидат в ада, където ще прекарат вечността.
According to scriptures, many will go to hell and few will go to heaven.
Поради този пасаж, много хора заключават, че много хора на края ще отидат в Ада и само малко ще отидат на Небето.
You know a liar will go to Hell, and you, too; if you support him,
Знайте, че лъжецът ще отиде в ада, а и вие също, ако го подкрепяте,
A Catholic Church has released a flyer which suggests that people who vote Democrat will go to hell.
Католическа църква разпространи листовка с предупреждение, че хората, които гласуват за демократите, ще отидат в ада.
is the part that will go to hell, purgatory, or heaven after you die.
е частта, която ще отиде в ада, чистилището или небето, след като умрете.
it is believed that the day will go to hell.
се смята, че денят ще отидат в ада.
Those who die without faith in Jesus will go to hell, where they will live in a conscious existence forever.
Тези, които умират без вяра в Исус ще отиде в ада, където те ще живеят в съзнателно съществуване завинаги.
She tells Leslie that those who do not believe in God will go to Hell.
Тя казва на Лесли, че онези, които не вярват в Бога, ще отидат в Ада.
In an online game, he will go to hell, where he again fight
В онлайн игра, той ще отиде в ада, където той отново се бори
for more souls will go to hell than to Heaven.
защото повече души ще отидат в ада, отколкото в Небето.
The world will go to hell‘ Soon after, she said,‘ Cry aloud spare not!
Светът ще отиде в ада!“ Скоро след това тя каза:„Извикай високо! не се щади!
those who don't believe in God will go to Hell.
които не вярват в Бог, ще отидат в ада.
dubbed Deal of the Century, will go to hell.
наречен„Сделка на века“, ще отиде в ада.
Резултати: 64, Време: 0.0696

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български