WILL MAKE HIM - превод на Български

[wil meik him]
[wil meik him]
ще го накарам
i will make him
i will get him
i'm gonna make him
get him
i'm going to make him
i would make him
i'm gonna get him
i will ask him
ще го накара
i will make him
i will get him
i'm gonna make him
get him
i'm going to make him
i would make him
i'm gonna get him
i will ask him
ще го направи
i'm gonna do it
i will make it
i'm gonna make it
we will do it
am going to do
i shall do it
i would do this
го прави
makes it
does it
rendering it
makings it
ще го накарат
i will make him
i will get him
i'm gonna make him
get him
i'm going to make him
i would make him
i'm gonna get him
i will ask him
ще го направят
i'm gonna do it
i will make it
i'm gonna make it
we will do it
am going to do
i shall do it
i would do this
ще го направя
i'm gonna do it
i will make it
i'm gonna make it
we will do it
am going to do
i shall do it
i would do this
ще го направим
i'm gonna do it
i will make it
i'm gonna make it
we will do it
am going to do
i shall do it
i would do this
ще го накараме
i will make him
i will get him
i'm gonna make him
get him
i'm going to make him
i would make him
i'm gonna get him
i will ask him
го направи
do it
make it
did you do
did you do that
което ще го
ще му внуши

Примери за използване на Will make him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He will make him talk. He will succeed, by whatever means necessary.
Те ще го накарат да говори с всякакви средства.
That will make him a hero in Siya's eyes.
Това ще го направи герой в очите на Сия.
I thought,"These will make him happy.".
Помислих си,"Ще го направят щастлив".
This will make him look more alive.
Това ще го накара да изглежда по-жив.
But I will make him lick the ground.
Но аз ще го накарам да ближе земята.
Tell his parents and they will make him give it back.
Те ще го накарат да върне всичко.
What will make him better?
Какво ще го направи по-добре?
I will make him.
Аз ще го направя.
The 30 below zero will make him stronger. Like an Eskimo.
Те градуса под нулата ще го направят издръжлив като ескимос.
That will make him feel safe.
Това ще го накара да се чувства сигурен.
I will make him pay for this.
Аз ще го накарам да си плати.
I know the words that will make him hate you forever.
Знам думите, които ще го накарат да те мрази завинаги.
Just something that will make him less angry.
Просто нещо, което ще го направи по- малко ядосан.
Destabilizing the boy's support structure will make him more vulnerable… receptive to her.
Като отслабим подкрепата от близките му, ще го направим по-уязвим и доверчив към нея.
I will make him a police constable.
Аз ще го направя в полицай в полицията.
Sedatives will make him more comfortable, but they will also slow down his recovery.
Успокоителните ще го направят да се чувства по-комфортно, но.
This will make him feel important.
Това ще го накара да се чувства важен.
I will make him.
Аз ще го накарам.
Surprise gifts will make him feel special.
Изненадите във вашия облик ще го накарат да се почувства специален.
He thinks she will make him happy?
Той да не си мисли, че тя ще го направи щастлив?
Резултати: 250, Време: 0.14

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български