WILL MAKE YOU - превод на Български

[wil meik juː]
[wil meik juː]
ще ви направя
i will make you
i'm gonna make you
i'm going to make you
i will do you
i'm gonna do you
i'm going to do you
i would make you
i'm gonna give you
shall make you
would be doing you
ще се
will be
would be
's gonna
are going
shall be
will get
shall
is going to be
will take
ще ви накара
would make you
will cause you
will force you
gonna make you
will get you
is going to make you
will lead you
will keep you
will have you
he will make you
ще ви направи
i will make you
i'm gonna make you
i'm going to make you
i will do you
i'm gonna do you
i'm going to do you
i would make you
i'm gonna give you
shall make you
would be doing you
ви прави
makes you
does you
ви кара
makes you
causes you
drives you
forces you
keeps you
leads you
asks you
pushes you
ще станеш
you will become
you will make
you would become
you will get
you would make
you shall become
you get
you have become
shalt become
will arise
ще ви превърне
will turn you
will transform you
will make you
you will become
ще ви накарат
they will make you
would make you
will get you
will cause you
will keep you
will have you
would lead you
will let you
will force you
they will ask you
ще ви направят
i will make you
i'm gonna make you
i'm going to make you
i will do you
i'm gonna do you
i'm going to do you
i would make you
i'm gonna give you
shall make you
would be doing you
ще ви направим
i will make you
i'm gonna make you
i'm going to make you
i will do you
i'm gonna do you
i'm going to do you
i would make you
i'm gonna give you
shall make you
would be doing you
ще ви накараме
ще ви накарам

Примери за използване на Will make you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These experiments will make you a great communicator.
Всъщност тази черта ви прави велик комуникатор.
I have something that will make you feel better.
Имам нещо, което ще Ви накара да се чувствате по-добре.
The practice will make you better!
Практиката ще ви направи по-добри!
You know this experience will make you stronger, don't you?.
Когато всичко приключи ще станеш по-силна, нали?
Just getting up and moving will make you feel better.
Само фактът, че вървите и се движите ви кара да се чувствате по-добре.
Beautiful nails will make you feel happy and confident.
Красивите нокти ще ви накарат да се чувствате щастливи и уверени.
This workshop will make you a real master chocolatier!
Тази престилка ще ви превърне в истински мастър шеф!
Maybe this will make you change your minds.
Може би това ще ви накара да размислите.
Doing this will make you vulnerable to threats.
Това излагане ви прави уязвими за много заплахи.
They will make you feel better.
Ще се почувстваш по-добре.
Practice will make you better.
Практиката ще ви направи по-добри.
This alone will make you strong.
Само по този начин ще станеш по-силна.
Talk or cry to them if it will make you feel better.
Плачете, викайте, ако това ви кара да се чувствате по-добре.
This child will make you proud.
Това дете ще ви направят горди.
Restaurants that will make you forget about food.
Ресторанта, които ще ви накарат да забравите за храната.
This will make you do things you have been dreaming for.
Ще Ви превърне в това, за което мечтаете.
Alcohol will make you feel only worse.
Алкохолът ще ви накара да се чувстват само по-лошо.
I think I know what will make you feel better.
Знам как ще се почувстваш по-добре.
Yoga will make you stronger.
Йогата ви прави по-силни.
The practice will make you better!
Практиката ще ви направи добро!
Резултати: 4003, Време: 0.1056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български