WILL NOT BE AFRAID - превод на Български

[wil nɒt biː ə'freid]
[wil nɒt biː ə'freid]
няма да се страхуват
will not be afraid
are not afraid
will not fear
не ще се бои
not be afraid
will not be afraid
няма да се уплаши
shall not fear
is not afraid
няма да е страх
won't be afraid
няма да се страхува
is not afraid
would not fear
he won't fear
няма да се страхувам
i won't be afraid
i will fear no
i'm not going to be afraid
i won't be scared
i shall fear no
не ще се боиш
not be afraid
will not be afraid
не ще се боя
not be afraid
will not be afraid

Примери за използване на Will not be afraid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will not be afraid of confrontation.
Ние не се страхуваме от конфронтацията.
I will trust, and will not be afraid;
Нему се уповавам и се не боя;
So try to get items that will not be afraid of meeting with the enemy,
Така че се опитайте да получите предмети, които няма да се страхуват от среща с враг,
The animals will not be afraid of us and we will not have to fear them.
По този начин животните няма да се страхуват от вас и няма да се крият.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast,
От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо
You will not be afraid of any winter, if the windows are insulated,
Вие няма да се страхуват от всяка зима, когато прозорците изолирани,
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
found friends, I will not be afraid of the thermometer I"- these lines begins playful songThat accompanies the roller.
приятели, аз няма да се страхува от термометър I"- тези редове започва игриви песняТова придружава ролката.
You will not be afraid that your order is not executed, like in the stock market.
Вие няма да се страхуват, че поръчката ви не се изпълнява, като на фондовия пазар.
Over time, the foundation will not be afraid of underground water,
С течение на времето фондацията няма да се страхува от подземни води,
The kid after the massage should properly prokupkatsya, I will not be afraid of this word.
Детето след масажа трябва правилно prokupkatsya, аз няма да се страхувам от тази дума.
then your rest areas will not be afraid of the vagaries of nature.
след това си места за почивка, няма да се страхуват от капризите на природата.
In your beauty salon she will not be afraid of bad consequences,
Във вашия козметичен салон тя няма да се страхува от лоши последствия,
I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength
Ще уповавам, и не ще се боя; Защото Господ Иеова е моя сила
democratic society in which citizens will not be afraid to express clearly their positions.
демократично общество, в което гражданите няма да се страхуват да изразят ясно позициите си.
His heart is steady, he will not be afraid, until he sees his desire on his adversaries.
Сърцето му е утвърдено, той няма да се страхува, докато види повалянето на притеснителите си.
If you are aware of it, none of depression will not be afraid of you.
Ако сте наясно с това, нито един от депресия няма да се страхуват от теб.
you need to choose the right material, which will not be afraid of moisture.
трябва да изберете правилния материал, който няма да се страхува от влага.
will give what is happening, and prolonged(virtually infinite)">gameplay will not be afraid of the transience of pleasure.
се случва, и удължен(почти безкраен)">геймплей няма да се страхуват от преходността на удоволствие.
therefore no SARS or influenza will not be afraid of you.
не ТОРС или грип няма да се страхуват от теб.
Резултати: 62, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български