WILL START WORKING - превод на Български

[wil stɑːt 'w3ːkiŋ]
[wil stɑːt 'w3ːkiŋ]
ще започне да работи
will start working
will begin to work
will begin operating
will start operating
he would start working
will start functioning
ще започнат да работят
will start working
will begin to work
ще започне работа
will start work
will begin work
will start operating
to start work
would begin work
will begin operating
ще заработи
will operate
will run
will be operational
will start
will open
to work
shall start up
would be operational
will earn
ще започнат работа
will start work
will begin work
would start work
започват да работят
begin to work
start to work
go to work
began operating
begin to function
започва да действа
begins to act
starts working
begins to work
starts to act
began to operate
starts to function
begins to function
begins to be active
ще започне да действа
would start working
will start working
will start to operate
will begin to act
will start to act
ще заработят
will start working
ще започнем работа
we will start working
we will begin work
we will get to work

Примери за използване на Will start working на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
students will start working on their research project under the supervision of one
студентите ще започнат да работят върху тяхното изследователски проект под ръководството на един
We have brought you a product, which will start working on your fat areas within a week.
Ние ви донесе продукт, който ще започне работа на мастните области в рамките на една седмица.
A wireless display will start working as soon as a laptop is within range.
Технологията за безжичен дисплей ще започне да работи веднага, след като има лаптоп в обхвата й.
In this way, the firms will start working in the moment there are ready projects, with secured funding.
По този начин фирмите ще започнат да работят в момента, в който има готови проекти с осигурено за тях финансиране.
By now the generator will start working, follow instructions responding with Y/N
До сега генератора ще започне да работи, следвайте инструкциите реагират с Y/ N
On Aug. 1 a hotline will start working in Russia for those whose friends
От 1-ви август в Русия ще заработи„гореща линия“ за тези,
In addition, Bolt will start working with Nissan product specialists on a limited edition version of that car that can be ordered in markets where GT-R is available.
Освен това, Болт ще започне работа с продуктовите специалисти на Nissan по лимитирана версия, която ще може да се поръча на пазарите, на които се предлага GT-R.
Later in 2011, the volunteers will start working in third countries through three pilot projects(see MEMO/11/413).
По-късно през 2011 г. доброволците ще започнат работа в трети държави по линията на три пилотни проекта вж.
IBEX will start working as soon as possible to resolve and correct any problems.
БНЕБ ЕАД възможно най-скоро ще започне да работи за разрешаване и отстраняване на всякакви проблеми.
So i'm assuming the apps will start working once the software successfully updates.
Така че аз предполагам, че приложенията ще започнат да работят, след като софтуерът се актуализира успешно.
A day will come when he will leave his small house and will start working consciously on himslef in order to prepare a new, hygenetic one.
Ще дойде ден, когато той ще напусне своята малка къщичка и ще заработи съзнателно върху себе си, да си приготви нова, голяма и хигиенична.
At the same time, a dedicated expert group will start working on underpinning technical aspects of the legal proposals,
Същевременно специална експертна група ще започне работа по основните технически аспекти на законодателните предложения,
the specialists will start working in Volgodonsk in the south of Russia,
специалистите ще започнат работа в предприятието във Волгодонск,
Search ads will start working from April 25, but you can already set up advertising campaigns today.
търсенето ще започнат да работят между 25 април, но вече можете да настроите рекламни кампании днес.
It is this year's So Independent Film Fest where the first virtual cinema hub in Bulgaria will start working.
Именно на тазгодишния Со Индипендънт Филм Фест ще заработи първият в България виртуален кино хъб.
It will start working in 2019 and will provide over a thousand jobs.
Той ще започне да работи през 2019 г. и се очаква да създаде няколкостотин работни места.
Cenforce D will start working right away.
Viagra ще започне работа веднага.
your bad genes will start working faster, causing the development of chronic diseases and obesity.
вашите“лоши” гени започват да работят по-бързо, причинявайки развитието на хронични заболявания и затлъстяване.
At june 15 the lifts in the resort will start working and will work every day without day off to the middle of September 2019.
На 15-ти юни лифтовете в курорта ще започнат работа и Велопарк Пампорово ще официално ще отвори врати за сезон лято 2019.
The Residual Mechanism will start working in mid-2013 before the tribunal's mandate ends in 2014.
Остатъчният механизъм ще започне да действа в средата на 2013 г., преди изтичането на мандата на Трибунала през 2014 г.
Резултати: 95, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български