WITH OR WITHOUT YOUR HELP - превод на Български

[wið ɔːr wið'aʊt jɔːr help]
[wið ɔːr wið'aʊt jɔːr help]
със или без твоята помощ
with or without your help
със или без вашето съдействие

Примери за използване на With or without your help на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're going to figure this out with or without your help.
Ще разберем какво е станало, със или без ваша помощ.
Okay, Cole, I'm going to vanquish the cancer girls with or without your help.
Добре Коул, ще унищожа злите момичета, с или без твоята помощ.
Look, I am getting out of here, with or without your help.
Слушай, аз се махам оттук! Със или без твоя помощ!
We will find the Page, with or without your help.
Ние ще намерите Page, със или без вашата помощ.
That ice will break eventually, with or without your help.
В крайна сметка то драпа и излиза навън със или без ваша помощ.
Wherever he is, I'm gonna find him, with or without your help.
Където и да е той, ще го намеря- със или без твоя помощ.
And we are gonna get to the bottom of this with or without your help.
Ще стигнем до дъното на тази история с или без ваша помощ.
I'm going to do it with or without your help.
ще получа отговори и ще го направя със или без твоята помощ.
My orders are to remove all the colonists, and that's exactly what I intend to do, with or without your help.
И това смятам да направя, независимо дали със или без вашето съдействие.
I will find out the truth, with or without your help, so how about you cooperate?
Ще разбера истината с или без твоята помощ, така че какво ще кажеш да съдействаш?
I also respect Mercy Chant and have no doubt she will find a worthy husband with or without your help.
Уважавам и Мърси Чант и без съмнение… тя ще си намери достоен съпруг с или без вашата помощ.
I'm gonna do whatever it takes… to ensure the success of this mission, with or without your help. ls that clear?
което преценя, за да осигуря успеха на тази мисия с или без твоя помощ, ясно ли е?
But now I have got the edge of it, and I'm gonna keep on peeling it back until I know everything, with or without your help.
Но сега съм на ръба и ще продължа да се ровя докато не разбера всичко, с или без помощта ти.
which I will do with or without your help, okay?
смятам да направя С или без Вашата помощ, нали?
Mr. Cutler, Adam is very important to me… and I intend to save him, with or without your help.
Г-н Кътлър, Адам е много важен за мен… и аз ще го спася със или без вашата помощ.
will be brought to justice, with or without your help.
ще бъдат изправени пред съд с или без ваша помощ.
we will win, with or without your help, Dr. Weir.
и ще победим, със или без помощта ви, Д-р Уиър.
I got him into this, I'm gonna get him out with or without your help, Marcus.
Аз го въвлякох в това, аз ще го изкарам. Със или без твоя помощ, Маркъс.
I will find mercy Lewis with or without your help.
ще открия Мърси Луис, със или без ваша помощ.
With or without your help.
Със или без вашата подкрепа!
Резултати: 135, Време: 0.1355

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български