WORK OF HIS HANDS - превод на Български

[w3ːk ɒv hiz hændz]
[w3ːk ɒv hiz hændz]
работата на ръцете му
the work of his hands
делото на ръцете му
the work of his hands
his handiwork

Примери за използване на Work of his hands на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the skies proclaim the work of his hands.
просторът известява делото на ръцете Му.
You blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.
Благословил си делата на ръцете му, и имота му се е умножил на земята.
the skies proclaim the work of his hands.
просторът известява делото на ръцете Му.
Paul, especially, was known to live from the work of his hands and not take gifts for himself.
Павел, особено, е известно, че живеят от делата на ръцете му и не приемат подаръци за себе си.
You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land'.
Благословил си делата на ръцете му и имота му се е умножил на земята”Йов 1:9.
You have t blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.
Ти благослови делата на ръцете му, и имота му са се увеличили в на земята.
blessing the work of his hands, and increasing his cattle in the land?
благословил си делата на ръцете му, и умножи се добитъкът му на земята?
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.
Той не ще погледне към жертвениците, делото на ръцете си. Нито ще се взре в онова, което изработиха пръстите му. Нито в ашерите, нито в кумирите на слънцето.
Because they do not regard the works of the LORD or the work of his hands, he will tear them down and build them up no more.
Понеже те не внимават на деянията на Господа Нито на делата на ръцете Му, Той ще ги събори, и няма да ги съгради.
Because they do not regard the works of the Lord, or the work of his hands, he will break them down and build them up no more.
Понеже те не внимават на деянията на Господа Нито на делата на ръцете Му, Той ще ги събори, и няма да ги съгради.
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the grove, or the images.
Той не ще погледне към жертвениците, делото на ръцете си, Нито ще се взре в онова, което изработиха пръстите му, Нито в ашерите, нито в кумирите на слънцето.
And he will not look to the altars, the work of his hands, nor have regard to what his fingers have made, neither the Asherahs nor the sun-images.
Той не ще погледне към жертвениците, делото на ръцете си, Нито ще се взре в онова, което изработиха пръстите му, Нито в ашерите, нито в кумирите на слънцето.
The heavens show forth the glory of God, and the firmament declares the work of his hands.”.
Небесата разгласяват за славата Божия, а за делата на ръцете Му възвестява твърдта!".
The heavens declare the glory of God,” said the Psalmist David,“the skies proclaim the work of his hands.”.
Пророк и цар Давид възкликва:„Небесата проповядват славата на Бога, и за делата на ръцете Му възвестява твърдта„Пс.
the wreath of His humiliation, the work of His hands, and the flower of His blood!
венец на Неговото унижение, дело на Неговите ръце, цвят от Неговата кръв!
for they all are the work of his hands.
Понеже всички са дело на Неговите ръце?
For they all are the work of His hands?
Понеже всички са дело на Неговите ръце?
for they are all the work of his hands?
Понеже всички са дело на Неговите ръце?
He has given us an mistake of all evidence of this in the work of his hands.
Той ни е дал безпогрешно доказателство за това в делата на своите ръце.
The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.”.
Че е казано:„Небесата проповядват славата на Бога, и за делата на ръцете Му възвестява твърдта“ Пс.
Резултати: 57, Време: 0.0482

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български