YOU'RE A LIAR - превод на Български

[jʊər ə 'laiər]
[jʊər ə 'laiər]
ти си лъжец
you're a liar
you're lying
you're aliar
you're a phony
ти си лъжкиня
you're a liar
you're a fake
вие сте лъжец
you're a liar
лъжеш
you're lying
do you lie
you're a liar
you have lied
are cheating
вие сте лъжкиня
you're a liar
лъжете
lie
deceiving
fooled
are cheating
false
you're a liar

Примери за използване на You're a liar на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're a liar and a traitor!
Ти си лъжкиня и предателка!
Mrs. Mims, you're a liar.
Г-жо Мимс, лъжете.
You're a liar, Charlie.
Лъжеш, Чарли.
You're a liar, I don't believe you..
Ти си лъжец, не ти вярвам.
You're a liar, Nancy Donovan.
Ти си лъжкиня, Нанси Донован.
You're a liar, a hypocrite, and a fake!
Вие сте лъжец, лицемер и двуличник!
You're a liar and a voodoo queer.
Ти си лъжец и вуду педал.
You're a liar, Elsa!
Не, ти си лъжкиня, Елза!
Sir, now that i know you're a liar.
Сега знам, че вие сте лъжец, сър.
You're a liar, Rooster.
Лъжеш, Рустър.
You're a liar and a thief, William Borden.
Ти си лъжец и крадец, Уилиям Бордън.
You're a liar and a criminal.
Ти си лъжкиня и престъпничка.
You're a liar and an imposter.
Вие сте лъжец и самозванец.
He knows you're a liar.
Знае, че лъжеш.
You're a liar, Whipper.
Ти си лъжкиня, Уипър.
But you're a liar.
Вие сте лъжец.
You're a liar, a thief, and a murderer.
Ти си лъжец, крадец, и убиец.
I think you're a liar.
Мисля, че лъжеш.
But you're a liar.
Но, ти си лъжкиня.
You're a liar and a hypocrite.
Ти си лъжец и лицемер.
Резултати: 247, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български