YOU ALSO KNOW - превод на Български

[juː 'ɔːlsəʊ nəʊ]
[juː 'ɔːlsəʊ nəʊ]
знаете също
you also know
you know , too
знаеш и
you know and
you do , and
и ти познаваш
and you know
знаеш също
you also know
know , too
знаете и
you know and
също знаеш
you also know
too know
и вие ли познавате

Примери за използване на You also know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then you also know that Worf's life is at stake.
Значи знаеш и че живота на Уорф е в опасност.
Then you also know I'm the best person to find agents to replace them.
Тогава също знаеш, че съм най-добрата в намирането на заместващи агенти.
Okay, if you know about the affair, then you also know that it is over.
Ок, ако знаеш за аферата ни тогава знаеш също, че тя приключи.
You also know that in the Vishuddhi chakra there are sixteen sub plexuses.
Знаете също, че във Вишудхи чарка има 16 под сплита.
Then you also know why I'm here?
Може би знаеш и защо съм тук?
Since you know who I am, you also know what I want.
Тъй като знаеш кой съм, също знаеш какво искам.
Then you also know… that amnios check for infection.
Значи, знаете също, че с амниотичната течност се проверява за инфекции.
You think she's crazy, but you also know she may be right.
Мислиш, че е луда, но знаеш и че може да е права.
Then you also know That it is hard to determine how extensive the damage is.
Тогава знаете също, че е трудно да се определи колко са големи пораженията.
You also know how much it costs.
Знаете също, колко ще струва.
Then you also know that I have no choice,
Тогава също знаете, че нямам избор,
Then you also know that money's off the table.
Значи също знаете, че няма да преговаряме за пари.
But you also know life will be different now;
Но и знаете, че сега животът ще е различен;
Then you also know I turned it down.
Тогава също знаете, че не съгласих.
And you also know that somebody has done something to you..
И също знаете, че някой ви е сторил нещо.
Then you also know the penalty is being disbarred.
Тогава също знаете, че наказанието е вземане на разрешителното.
But you also know that he has quite a temper.
И знаете, че има силен характер.
You also know not to trust Loki.
Но и знаеш, че не трябва да се доверяваш на Локи.
And you also know the quadratic formula.
И също знаете квадратната формула.
You also know that Geetha will be happy if I am with her.
Също знаете, че може да бъде щастлива само с мен.
Резултати: 168, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български