YOU BETRAYED US - превод на Български

[juː bi'treid ʌz]
[juː bi'treid ʌz]
ти ни предаде
you betrayed us
you ratted on us

Примери за използване на You betrayed us на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You betrayed us, didn't you?.
Предаде ни, нали?
You betrayed us to the government. And when Joseph found out, you killed him.
Предал си ни на правителството и когато е разбрал си го убил.
And you betrayed us!
А вие ни предадохте!
You betrayed us to the Rajadis?
Предал си ни на Раджади,?
You betrayed us for a dog?
Предал си ни за куче?- Върколак,?
But you betrayed us.
Because you betrayed us and joined the people that killed my brother?
Защото ни предаде и се присъедини към хората, които убиха брат ми?
I don't believe you betrayed us.
Не вярвам, че си ни предал.
He knows you betrayed us.
Знае, че си ни предал.
Pretty sure that's a no since you betrayed us and stole our bar.
Почти съм сигурен, че не, след като ни предаде и открадна бара ни..
This is a battle we should have fought years ago but you betrayed us by siding with our enemies.
Тази битка трябваше да започне преди много години. Но ти ни предаде и мина на страната на нашите врагове.
Hypocrite, you betrayed us all, running back to the salon like a dog to it's vomit.
Лицемер, предаде ни всички, тичайки обратно към Салона като куче към бълвоч.
And even though you betrayed us 16 years ago,
И въпреки, че ни предаде преди 16 години, знам,
And the situation is unorthodox, but we trusted you and you betrayed us and you don't even have the decency to be sorry.
Ситуацията е в разрез с общоприетата, но ние ти вярвахме, а ти ни предаде и дори нямаш приличието да съжаляваш за това.
If you betray us I will find you wherever you go.
Ако ни предадеш, ще те намеря където и да идеш.
If you betray us, you will disappear,
Ако ни предадеш, няма да остане
If you betray us I will kill you..
Ако ни предадеш, ще те убия.
We put you in the game, and you betray us?
Ние те вкарахме в играта, а ти ни предаваш?
Follow my orders! Orders to do nothing while you betray us?
Заповеди да правя нищо, докато ти ни предаваш?
But we will use them if you betray us.
Но ще ги използваме ако ни предадеш.
Резултати: 48, Време: 0.0521

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български