YOU DON'T REALLY THINK - превод на Български

[juː dəʊnt 'riəli θiŋk]
[juː dəʊnt 'riəli θiŋk]
не мислиш наистина
you don't really think
наистина ли смяташ
do you really think
do you really believe
do you honestly think
you actually think
are you really going
do you truly believe
do you actually believe
are you really suggesting
do you honestly believe
do you really intend
не мислите наистина
you don't really think
наистина не мисля
i really don't think
i honestly don't think
нима вярваш

Примери за използване на You don't really think на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You don't really think she's gonna marry you, do you?.
Нали не мислиш наистина, че тя ще се ожени за тебе?
You don't really think Samson did him in, do you?.
Нали не мислиш наистина, че Самсон го е убил?
You don't really think I'm going to go back to oregon empty-handed?
Нали не мислиш наистина, че ще се върна в Орегон с празни ръце?
You don't really think Ulaz gave us up?
Наистина ли мислиш, че ни е предал,
Honey, you don't really think I want to hurt you?.
Миличка, наистина ли мислиш, че искам да те нараня?
You don't really think you can catch me,?
Наистина ли мислиш, че можеш да ме хванеш?
You don't really think that, do you?.
Нали не го мислиш наистина?
You don't really think anything will happen with Dumont?
Нали не смяташ, че наистина нещо ще излезе с Дюмонт?
That… you don't really think that… okay, doesn't matter.
Това… Ти наистина ли го мислиш това… ОК, няма значение.
You don't really think there was a squire up here in our bed,?
Ти наистина ли мислиш, че съм пуснала в леглото ни оръженосец?
You don't really think that our airplane system depends on the Internet,
Не мислите наистина, че самолетната ни система разчита на Интернета,
You should always know who to call if you don't really think a locksmith is necessary.
Винаги трябва да се знае кой да се обадя, ако наистина не мисля ключар е необходимо.
You should always know who to call if you don't really think a is necessary.
Винаги трябва да се знае кой да се обадя, ако наистина не мисля ключар е необходимо.
so you don't really think of it as an opportunity,” Tariyal explained.
така че наистина не мисля за него като възможност", обяснява Tariyal.
Lester. Lester, you don't really think Sayers is coming back from the dead, do you?.
Лестър, нали не мислиш наистина, че Сейърс ще се върне от мъртвите, нали?.
Well, you don't really think we would let the real one hang in a public museum.
Е, нали не мислиш наистина, че ще закачим истинската в публичен музей.
You didn't really think you would win,?
Наистина ли мислеше, че ще спечелиш?
You didn't really think you were gonna be able to keep this essay secret,?
Наистина ли мислеше, че успееш да запазиш есето в тайна?
You didn't really think i would forgotten you, did you?.
Наистина ли мислеше, че съм те забравила, Патрик?
You didn't really think she was gonna give it up to you?.
Наистина ли мислеше, че ще й вдигнеш краката?
Резултати: 46, Време: 0.0842

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български