YOU REALLY DON'T KNOW - превод на Български

[juː 'riəli dəʊnt nəʊ]
[juː 'riəli dəʊnt nəʊ]
наистина ли не познаваш
you really don't know
you really don't recognize
наистина ли не разбираш
you really don't know
you really don't understand
you really don't get
наистина не знам
i really do not know
i honestly don't know
i truly don't know
i genuinely don't know
i'm not really sure
i really wouldn't know
всъщност не знаеш
you don't actually know
you really don't know
наистина не знаете
you really don't know
you truly don't know
наистина ли не познавате
you really don't know
найстина ли не знаеш
наистина ли не се сещаш

Примери за използване на You really don't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You really don't know this?
Наистина ли не познавате този?
You really don't know who I am, do you?.
Наистина не знаеш кой съм, нали?
You really don't know.
Then you really don't know anything about Ms. Joo Young's past?
Наистина ли не познавате миналото на Юн Джуйонг?
You really don't know,?
Май наистина не знаеш?
There are some things you really don't know abo….
Има някои неща, които наистина не знаете за чис….
You really don't know about my daughter?
Наистина ли не познавате дъщеря ми?
You really don't know anything at all, do you?.
Наистина не знаеш нищо, нали?
You really don't know how to peel a sprout, do you?.
Наистина не знаете как се бели брюкселско зеле, нали?
You really don't know when to stop, do you?.
Наистина не знаеш, кога да спреш, нали?
You really don't know how the game is played, do you?.
Наистина не знаете как вървят нещата, нали?
You really don't know, do you?.
Наистина не знаеш, нали?
If you really don't know what suits you, find someone who does..
Ако наистина не знаете какво ви е удобно, намерете някой, който го прави.
You really don't know much about your fiance.
Наистина не знаеш нищо за годеницата си.
Ask questions that you really don't know the answer to.
Задавайте въпроси, които наистина не знаете отговора.
But you really don't know, Mom.
Наистина не знаеш, мамо.
You really don't know anything about basketball, huh?
Ама наистина не знаеш нищо за баскетбола, а?
So you really don't know that much.
Значи наистина не знаеш толкова.
You're telling me you really don't know?
Казваш ми, че наистина не знаеш?
You really don't know?
Наистина ли не разбирате?
Резултати: 178, Време: 0.0705

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български