YOU GO TO PRISON - превод на Български

[juː gəʊ tə 'prizn]
[juː gəʊ tə 'prizn]
отиваш в затвора
you're going to jail
you're going to prison
you will go to jail
you will go to prison
отидеш в затвора
go to jail
go to prison
taken back to prison
влизаш в затвора
you go to jail
you go to prison
идеш в затвора
go to jail
you go to prison
отивате в затвора
you're going to jail
you're going to prison
you will go to jail
will go to prison
влезеш в затвора
in jail
go to prison

Примери за използване на You go to prison на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But before you go to prison you need to know this.
Но преди да отидеш в затвора искам да ти кажа нещо.
In Russia you go to prison for possessing a copy of Animal Farm.
В Русия вие отивате в затвора за притежаване на екземпляр от Фермата на животните.
Either you go to prison, or you stick with me, like a good little girl.
Да влезеш в затвора или да останеш с мен. Като добро момиченце.
If you shoot without thinking, you go to prison, I get paid.
Ако стреляте, без да се замислите, вие отивате в затвора, а на мен ми се плаща.
I will make sure, and take my word for it, that you go to prison.
Бъди сигурен, имаш думата ми, че ще отидеш в затвора.
I can make sure you go to prison.
Мога така да ваправя, че да влезеш в затвора.
I keep the money or you go to prison.
Аз взимам парите или вие отивате в затвора.
You go to prison for two years, your friends go free,
Отиваш в затвора за 2 години а твойте приятели остават свободни
You know, you go to prison and you hear a guy say,"You know what, buddy? I got nothing but Jesus in here.".
Ако идеш в затвора и някой ти каже:"Знаеш ли, имам си само вярата в Исус тук вътре.".
If you go to prison,… this will be our last night together for… ten years.
Ако идеш в затвора,… това ще е последната ни нощ заедно… в близките десет години.
And even if you lose… if you go to prisonyou will always be my son.
А дори да загубиш, дори да отидеш в затвора, ти винаги ще останеш мой син.
It's like when you go to prison and you find the biggest guy
Все едно като да отидеш в затвора и да откриеш по-голям човек
The worst case scenario is a jury doesn't believe your side of the story and you go to prison.
Най-лошия случай… заседателите да не повярват на твоята част от историята и ще отидеш в затвора.
Is there anything you want to tell me before you go to prison for the rest of your life?
Искаш ли да ми кажеш нещо преди да отидеш в затвора?
Give her to me, or I will make sure you go to prison for 20 years.
Дай ми я, или ще се погрижа да отидеш в затвора за 20 години.
which says'you ought not to do this, otherwise you go to prison'.
дори само чрез наказателен закон, който казва"това не трябва да се прави, иначе отивате в затвора".
Like… when you wanted me to call you the night before you went to prison?
Когато искаше да ти звънна в нощта преди да влезеш в затвора ли?
Remember the night before you went to prison?
Помниш ли нощта, преди да влезеш в затвора?
You went to prison for them.
Отишъл си в затвора заради тях.
That when you went to prison, you left him with nothing.
Че когато си влязъл в затвора, си го оставил без нищо.
Резултати: 46, Време: 0.0693

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български