YOU HAD NOTHING - превод на Български

[juː hæd 'nʌθiŋ]
[juː hæd 'nʌθiŋ]
нямаш нищо
you have nothing
there's nothing
ain't got shit
nothing to do
you don't have a thing
you had nothin
нямаше нищо
there was nothing
had nothing
there wasn't anything
there was nothin
didn't
нямате нищо
you have nothing
there's nothing
not
do nothing
нямахте нищо
you had nothing

Примери за използване на You had nothing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would like to believe you had nothing to do with it.
Иска ми се да вярвам, че нямаш нищо общо с това.
You told us you had nothing.
Каза ни, че нямаш нищо.
If you-- if you had nothing to hide, why bring a personal computer here?
Ако нямаш какво да криеш, защо носиш компютър?
If you had nothing to hide, why didn't you tell me?
Ако нямаш какво да криеш, защо не ми разказа?
You had nothing to lose.
Нямаш какво да губиш.
If you had nothing to hide, you would let me check your phone».
Ако нямаш какво да криеш, защо не ми дадеш да ти видя телефона?“.
I told you that you had nothing to worry about with me and Brandon.
Аз ти казах че няма за какво да се притесняваш относно мен и Брендан.
But you had nothing to do with Scarfe.
Но ти нямаше нищо общо със Скарф.
Because you had nothing better to do.
Защото нямаше по-добро занимание.
You had nothing to do with that?
И ти нямаш нищо общо с това?
I will report that you had nothing to do with the assassins.
Ще съобщя, че ти нямаш нищо общо с убийците.
You're just going to pretend like you had nothing to do with this?
Просто ще се преструваш, че нямаш нищо общо с това ли?
You had nothing.
Ти нямаше нищо.
But you had nothing to do with it.
Но, вие нямате нищо общо с това.
I thought you had nothing to hide.
Мислех, че няма какво да крие.
You had nothing to offer then, and you have nothing to offer now.
Нямаше какво да предложиш тогава, няма какво да предложиш и сега.
If you had nothing to do with Lieutenant Prietto,
Ако нямаш общо с Прието,
But you had nothing to do with it, right?
Но ти нямаш нищо общо, нали?
You had nothing to do with that.
Ти нямаш нищо общо с това.
You had nothing, and we had to have everything you didn't.
Ти нямаш нищо, а би трябвало да имаме всичко, което ни липсва.
Резултати: 87, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български