YOU HAVE GONE TOO - превод на Български

[juː hæv gɒn tuː]
[juː hæv gɒn tuː]
отиде твърде
has gone too
's gone too
going quite
вие сте отишли твърде
you have gone too
стигна твърде
has gone too
is going too
you have come too
отиде прекалено
has gone too
's gone too
отидохте твърде
you have gone too

Примери за използване на You have gone too на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have gone too far, Mom.
Отиде твърде далеч, мамо.
No, no, Richard, you have gone too far this time.
Не, Ричард. Този път стигна твърде далеч.
I think you have gone too far.
Мисля, че отиде прекалено далеч.
If you see Cave Hill Road on your left, you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
But now you have gone too far.".
Но този път отидохте твърде далеч.".
That's because you have gone too far, fuckhead.
Това е защото отиде твърде далеч, тъпако.
If you see George School's campus on your left, you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
but this time you have gone too far!
но този път стигна твърде далеч!
If you hit the Men's Diaper Brigade you have gone too far.
Ако уцелиш мъжката пелена Момчета отидохте твърде далеч.
You have gone too far, Gerd.
Отиде твърде далеч, Герд.
If you see the Goblin Valley sign on the left you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
Dear Disney, You have gone too far.
Скъпи г-н Ердоган, отидохте твърде далеч.
You have gone too far.
Отиде твърде далече.
If you see the Volkswagen car factory on your left, you have gone too far!
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч!
You have gone too far!
Отиде твърде надълбоко!
If you pass a gas station on your left you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
This time you have gone too far.
Този път отиде твърде далеч.
If you see an explosives bunker on your left, you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
But this time, you have gone too far!
Този път отиде твърде далеч!
If you see the entrance for Pine Hill, on your left, you have gone too far.
Ако видите Мемориален мост в ляво, вие сте отишли твърде далеч.
Резултати: 93, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български