GONE TOO - превод на Български

[gɒn tuː]
[gɒn tuː]
стигнал твърде
gone too
come too
отишли прекалено
gone too
стигнали прекалено
gone too
отишли много
gone too
gone very
gone much
gone too
отишъл твърде
gone too
отишла твърде
gone too
отишло твърде
gone too
стигнали твърде
gone too
come too
стигнала твърде
стигнало твърде
отишъл прекалено
отишла прекалено
стигнала прекалено

Примери за използване на Gone too на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But you and I have gone too far to stop.
Но аз и вие сме стигнали твърде далеч, за да се откажем.
They have gone too far!
Това е отишло твърде далеч!
We had gone too far and there was no way back.
Тя беше отишла твърде далеч и нямаше връщане назад.
It's gone too far.
Той е отишъл твърде далеч.
How do you know you have gone too far?
Как да се разбере, че сте отишли твърде далеч?
You haven't gone too far yet.
Не сте стигнали твърде далече.
If the fermentation process has gone too fast, move to a place poprohladnee.
Ако процесът на ферментация е отишло твърде бързо, преместете се на място poprohladnee.
He's gone too far.
Той е отишъл твърде далеч.
Mandi had gone too far.
Манди беше отишла твърде далеч.
Maybe their amateur camera work might have gone too far?
Дали работата с камерата им е стигнала твърде далеч?
you have gone too far.
сте отишли твърде далеч.
This has gone too far!
Това е отишло твърде далеч!
Su has gone too far with his training.
Су е отишъл твърде далеч със тренировките.
but this has gone too far.
но тук нещата са стигнали твърде далеч.
However, what I realized recently is that I had gone too far.
Напоследък обаче чувствах, че съм отишла твърде далеч.
He says it's gone too far.
Каза, че е стигнало твърде далеч.
She said it was a joke gone too far!
Но истината е, че било шега, стигнала твърде далеч!
This time the Albizzi had gone too far.
Този път Албизи са отишли твърде далеч.
If I have gone too far off the path, sorry.
Ако съм отишъл прекалено встрани от същинската тема, съжалявам.
This thing has gone too far…♪.
Това нещо е отишло твърде далеч…♪.
Резултати: 261, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български