YOU HOLD IN YOUR HANDS - превод на Български

[juː həʊld in jɔːr hændz]
[juː həʊld in jɔːr hændz]
държите в ръцете си
you hold in your hands
you have in your hands
имате в ръцете си
you have in your hands
you hold in your hands

Примери за използване на You hold in your hands на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What you hold in your hands, reader, is not just a book of poems, but a treasure.
В ръцете си държите, скъпи читатели, не просто книга, а сърцето ми.
Now imagine if you hold in your hands this plant, and a free sample add-on Hoodia,
Сега си представете, ако имате в ръцете си тази централа и е безплатна проба от Hoodia допълнение,
You hold in your hands such a book- one that has not only become a classic in the self-help field,
В ръцете си държите точно такава книга- книга, която не само се е превърнала в класика сред заглавията,
You hold in your hand a valuable gift!
Държите в ръцете си безценен дар!
The book you hold in your hand is a rarity.
Книгата, която държиш в ръцете си, не е обикновена.
The Bible that you hold in your hand is a treasure.
Книгата, която държите в ръцете си, е едно истинско богатство.
You hold in your hand a Great Secret.
Държите в ръцете си една невероятна тайна….
What you hold in your hand is the proof of their power.
Държиш в ръцете си доказателството за тяхната мощ.
This book you hold in your hand, dear reader,
Книгата, която сега държиш в ръцете си, драги читателю,
The Book that you hold in your hand is God's Word.
Книгата, която държите в ръцете си е за Бога.
A book is a dream you hold in your hand.”.
Книгата е мечта, която държиш в ръцете си.".
What you hold in your hand is not a book in the usual sense.
Това, което държите в ръцете си, не е обикновена книга.
The Book that you hold in your hand.
Книгата която държите в ръцете си.
A book is a dream you hold in your hand”- Neil Gaiman.
Книгата е мечта, която държиш в ръцете си."- Нийл Геймън.
Look at that paper you hold in your hand.
Вгледайте се в книгата, която държите в ръцете си.
You hold in your hand a bird.
Жената държи в ръката си птица.
The portion of the telephone that you hold in your hand when talking.
Частта от телефона, която държите в ръката си, когато говорите.
What you hold in your hand is simply a defiance of the natural order.
Това, което държите в ръката си, е просто едно незачитане на природните закони.
The potion you hold in your hand is designed to stun,
Отварата, която държите в ръцете си, е за да замае,
Yes, they forced me to come here to write what you hold in your hand.
Да, принудиха ме да дойда тук… да напиша това, което държиш в ръцете си.
Резултати: 44, Време: 0.0703

You hold in your hands на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български