YOU INVOLVED - превод на Български

[juː in'vɒlvd]
[juː in'vɒlvd]
участвате
participate
take part
involved
engage
attending
partake
да те замесвам
to get you involved
to drag you
to get you
you to be involved
have involved you
замесен
involved
implicated
engaged
involvement
embroiled
complicit
занимаваш ли
си забъркал
into
in
you involved
trouble
up
you got
да те въвличам
to drag you
to get you involved
to bring you
to pull you
you to get
have you involved
to put you
участвахте
participated
taking part
you involved
you attended
участвали
participated
involved
taken part
attended
engaged
participants
implicated
enrolled
competed
включвате ли
do you include
you involved
сте ангажирани
you are engaged
you are committed
you are involved
you are working
you have engaged
ли не участвуваш

Примери за използване на You involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm sorry to get you involved in all of this.
Аз съжалявам, за да сте ангажирани във всичко това.
I never meant to get you involved in all this.
Не съм имал намерение да те замесвам това.
Are you involved in Wine at all?
Изобщо ли не участвуваш в производството на вино?
I don't want you involved in my life!
Не искам да се месиш в живота ми!
If Sam and I end up working together, I want you involved-- you know that.
Ако се съюзя със Сам, искам да се включиш, знаеш това.
It's why we brought him in, and I don't want you involved.
Затова го наехме и не искам да се месиш.
I don't want you involved.
Не искам да се забъркваш.
I would like you involved.
бих искала да се включиш.
Mrs. Kubik…-l don't want you involved.
Не искам да се забъркваш.
Were you involved with Mr Baxter
Участвахте ли заедно с г-н Бакстър…
Are you involved in rescuing a historic place?
Бихте ли участвали във възстановка на историческо събитие?
Were you involved in preparing them?
Участвахте ли в подготовката им?
Were you involved in an intimate relationship with Laurence Jennings?
Участвахте ли в интимна връзка с Лорънс Дженингс?
But in what capacity were you involved?
Но в какво качество сте участвали?
Were you involved in the liberation of Ganesha?
Участвахте ли в"освобождението" на Ганеша?
What battles were you involved with, General?
В какви битки сте участвали, генерале?
Were you involved in the scripting of this film?
Участвахте ли в написването на сценария за филма?
Are you involved in cattle, Mr Dundee?
Занимавате ли се с добитък, г-н Дънди?
So you involved me in your perjury, and now P.S.U. is investigating it.
Така, че ме замеси в твоето лъжесвидетелство и сега го разследват.
Are you involved in other bands/ projects?
Занимавате ли се със странични проекти/банди?
Резултати: 93, Време: 0.0721

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български