YOU NEED TO START - превод на Български

[juː niːd tə stɑːt]
[juː niːd tə stɑːt]
трябва да започнете
you should start
you need to start
you have to start
you must start
you should begin
you must begin
you need to begin
you have to begin
трябва да започне
should start
should begin
must begin
has to start
must start
needs to start
should be initiated
has to begin
needs to begin
should commence
вие трябва да започнете
you should start
you need to start
you have to start
you should begin
you must start
you must begin
you need to begin
you have to begin
you ought to begin
you require to start
трябва да стартирате
you need to run
you need to start
you must start
you should start
you should run
you need to launch
you have to start
you must run
you need to boot
you need to open
е необходимо да започнете
it is necessary to start
you need to start
it is necessary to begin
трябва да почнеш
you need to start
you have to start
you should start
you gotta start
you have got to start
трябва да се започне
should be initiated
should be started
you need to start
has to start
must be started
should begin
must be initiated
must start
must begin
gotta start
е необходимо да се започне
it is necessary to begin
it is necessary to start
you need to start
you must start
need to begin
is required to start
трябва да започнеш
you need to start
you should start
you have to start
you must begin
you got to start
gotta start
you must start
you have to begin
want to start
you ought to begin
трябва да започнем
we should start
we need to start
we have to start
we must begin
we must start
we need to begin
we have to begin
we should begin
we have got to start
gotta start

Примери за използване на You need to start на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
First you need to start watching your diet.
На първо място, трябва да започнете гледам вашата диета.
You need to start from an awkward position,
Трябва да се започне от неловко положение,
But for that, you need to start your own business on the Internet.
Но за това е необходимо да започнете собствен бизнес в Интернет.
If you do not eat breakfast, you need to start.
Ако не ядете закуска трябва да започне.
I Think You Need To Start Giving That $10 Million Away.
Мисля, че трябва да почнеш да раздаваш тези $10 милиона.
Obviously, you need to start training.
Виктор- Очевидно е необходимо да се започне Обучение.
How much money you need to start.
Колко пари трябва да започнете.
To all this regard you need to start playing War Thunder.
Към всичко това отношение вие трябва да започнете да играете война Thunder.
You need to start the 8ta connect,
Трябва да се започне 8ta connect,
To unpack volumes you need to start extraction from the first volume.
За разопаковане на томове е необходимо да започнете извличането от първия том.
Well, you need to start immediately.
Ами трябва да започнеш незабавно.
I'm just saying I think you need to start shaking things up.
Просто казвам, че трябва да почнеш да променяш малко нещата.
If not, you need to start one.
Ако не, трябва да започнете един.
You need to start from the middle.
Трябва да се започне от средата.
And you need to start taking medication with the most secure.
И вие трябва да започнете да приемате лекарството с най-сигурни.
If you haven't already, you need to start creating.
В случай, че няма такова име, е необходимо да започнете да го създавате.
Really, you need to start calling me Rodney.
Сериозно, трябва да започнеш да ме наричаш Родни.
What do you mean? It means she… You need to start listening to people.
Тя мисли, че… трябва да започнем да слушаме какво казват хората.
You just… You need to start keeping track of these little things.
Просто… трябва да почнеш да се ограничаваш малко.
Therefore, you need to start with the preparation of syrup.
Ето защо трябва да започнете с приготвянето на сироп.
Резултати: 785, Време: 0.0875

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български