YOU WERE GOING TO DIE - превод на Български

[juː w3ːr 'gəʊiŋ tə dai]
[juː w3ːr 'gəʊiŋ tə dai]
ще умреш
you're gonna die
gonna die
you would die
to die
will be dead
going to die
shall die
gonna be dead
ще умрете
shall die
to die
will be dead
they will die
you will be killed

Примери за използване на You were going to die на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The word that I said meant you were going to die means that you are going to live.
Думата която казах, че означава, че ще умреш всъшност означава, че ще оживееш.
If you were going to die soon and had only one phone call you could make,
Ако знаете, че скоро ще умрете и можете да се обадите само веднъж по телефона, на кого бихте се обадили
you couldn't get out, and you thought you were going to die all alone buried in the ground?
не можеше да излезеш и си мислеше, че ще умреш сам, погребан в земята?
If you knew that tomorrow you were going to die, how would you spend the last day of your life?
Ако знаехте, че утре ще умрете, как бихте прекарали последния си ден?
being scared that you were going to die.
страхувайки се, че ще умреш.
What would you do right now if you learned that you were going to die in ten minutes?
Какво бихте направили, ако разберете, че ще умрете след десет минути?
And maybe you are going to die someday.
И може би ще умреш някой ден.
You are going to die when you hear who he's engaged to..
Ще умреш като чуеш кой се е сгодил.
If you know that you are going to die today, all fear of death will disappear.
Ако знаеш, че ще умреш днес, целият страх от смъртта ще изчезне.
Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid.
Да помниш, че ще умреш е най-добрият начин, който знам да избегнеш….
You are going to die if you don't you answer me.
Ще умреш, ако не ми отговориш.
This year you are going to die, because you have counseled rebellion against the LORD.
Тая година ще умреш, защото си проповядвал бунт против Господа.
You are going to die a violent death.
Ще умреш от жестока смърт.
You are going to die young… because you smoked 30 cigarettes a day since you were 15.
Ще умреш млад, защото от 15-годишен пушиш по 30 цигари дневно.
And you are going to die in prison.
И ще умреш в затвора.
You are going to die, sir, within the next year.
Ще умреш, сър, през следващата година.
You are alive and you are going to die.
Сега си жив, после ще умреш.
This is not how you are going to die.
Това не е начина по който ще умреш.
You do not know when you are going to die.
Не може да знаеш кога ще умреш.
Or whether you are going to die.
Или дали ще умреш.
Резултати: 45, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български