YOU WILL BE TREATED - превод на Български

[juː wil biː 'triːtid]
[juː wil biː 'triːtid]
ще бъдат третирани
will be treated
shall be treated
would be treated
will be considered
should be treated
will be handled
shall be dealt
will be processed
will be dealt
to be treated
ще бъдете третирани
you will be treated
ще бъдете лекувани
you will be treated
you will be medicated
към вас ще се отнасят
you will be treated
ще бъдеш третиран
you will be treated
ще бъде третирана
will be treated
would be treated
will be handled
's to be treated
to be treated
ще бъдат лекувани
will be treated
will be healed
will be cured
ще бъдете третиран
you will be treated
ще бъдете посрещнати
you will be welcomed
you will be greeted
you will be met
you will be received
you will be treated

Примери за използване на You will be treated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Both of you will be treated in our biohazard triage unit in the basement of this hospital.
Ще бъдете лекувани от екипа ни за биологични зарази.
at Ashland Phillips Hornick you will be treated as such.
Филипс и Хорник" ще бъдете третиран като такъв.
You will be treated… according to your rank.
Ще се отнасят с вас според сана ви.
Work well, and you will be treated well.
Работете добре, и с вас ще се отнасят добре.
Here you will be treated with dignity.
Е, тук ще се отнасят достойно към вас.
No, you will be treated like a queen here.
Не, ще се отнасят с теб, като с кралица тук.
You will be treated almost like a lady.
С вас ще се отнасят почти като с лейди.
You will be treated with respect, I give you my word.
Ще се отнасят с Вас подобаващо, давам Ви дума.
You will be treated like royalty.
Ще се отнасят към теб като с кралица.
As with all our dental services, you will be treated with the nurturing care
Както и с всички наши дентални услуги, ще бъдат третирани с внимание, грижа
This is where you have to choose which class you will be treated, and will participate in the battles against various monsters.
Това е мястото, където трябва да изберете кой клас ще бъдат третирани, и ще участва в боевете срещу различни чудовища.
Taking into account your story, I think that you will be treated by the cervical caries without removing the“nerve”.
Имайки предвид историята си, мисля, че ще бъдете лекувани с цервикален кариес, без да премахвате"нервите".
For the duration of the surgery, you will be treated as a guest in my home.
По време на операцията към вас ще се отнасят като към почетен гост.
All questions- how you will be treated at the maternity home,
Всички въпроси- как ще бъдете лекувани в родилния дом,
And each morning you will be treated to a sumptuous continental breakfast that you can take to the room
И всяка сутрин ще бъдат третирани с обилна континентална закуска, която можете да вземете в стаята
All information given by you will be treated in accordance with our privacy policy
Цялата информация, която ще ни предоставите, ще бъде третирана съгласно нашата политика за конфиденциалност
When you arrive, you will be treated to a glass of local wine
Когато пристигнете, ще бъдете лекувани с чаша местно вино
And each morning you will be treated to sumptuous continental breakfast that you can take to the lounge
И всяка сутрин ще бъдат третирани с обилна континентална закуска, която можете да вземете в стаята
The degrees are simply lessons and you will be treated as the friend and brother that you are becoming.
Въвеждането в степента представляват обикновени уроци и към вас ще се отнасят като с приятел и брат, в който вие се превръщате.
It may hurt your teeth, which you will be treated in the dental office,
То може да навреди на вашите зъби, които ще бъдат лекувани в стоматологичен кабинет,
Резултати: 84, Време: 0.078

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български