YOU WILL HAVE TO TALK - превод на Български

[juː wil hæv tə tɔːk]
[juː wil hæv tə tɔːk]
ще трябва да говорите
you will have to talk
you will need to talk
you will have to speak
you're gonna have to talk
you should talk
you will need to speak
you're going to have to talk
you would have to talk
трябва да говорите
you should talk
you should speak
you need to talk
you need to speak
you have to talk
you must talk
you must speak
ought to talk
you have to speak
ought to speak
ще трябва да говориш
you will have to talk
you're gonna have to talk
you're going to have to talk
you will have to speak
you're gonna have to speak
you're gonna need to talk
you should talk
трябва да говориш
you should talk
you need to talk
you have to talk
you should speak
you must speak
you got to talk
you have to speak
you need to speak
you gotta talk
you must talk

Примери за използване на You will have to talk на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You will have to talk to my lawyer.
Ще трябва да говориш с моя адвокат.
If you want to buy our car, you will have to talk to my mother.
Ако искате да купите колата, ще трябва да говорите с майка ми.
Sooner or later, you will have to talk to them.
Рано или късно ще трябва да говориш с него.
You will have to talk shop later, boys.
Ще трябва да говорите по бизнес по-късно, момчета.
You will have to talk louder!
Ще трябва да говориш по-високо!
Actually, you will have to talk to my watch commander about that.
Всъщност, ще трябва да говорите с командващия офицер за това.
so you will have to talk.
така че ще трябва да говориш.
I'm sure there's lots of people you will have to talk to tonight.
Сигурна съм, че има много хора, с които ще трябва да говориш довечера.
Then you will have to talk with Nick Marshall.
Тогава трябва да говорите с Ник Маршъл.
You will have to talk with me.
Май трябва да говорите с мен.
Quite right. But you will have to talk to her.
Така е, но все пак трябва да говорите с нея.
If you want another plot, you will have to talk to the office.
Ако искате друг парцел, трябва да говорите с офиса.
so you will have to talk to Watkins.
така че ще трябва да говорите с Уоткинс.
But I can't take… such a big decision all by myself. So you will have to talk to Pops.
Но не мога да взема такова голямо решение сам, така че ще трябва да говорите с родителите ми.
sooner or later you will have to talk to me.
рано или късно ще трябва да говориш с мен.
You will have to talk to Tony, so he can tell Adam
Трябва да говориш с Тони, Тони да говори с Адам
If the compassion is not developed within a man you will have to talk to him for a long time before his heart can react.
Ако милосърдието не е развито в някой човек, дълго време трябва да му говорите за страданието на хората, докато сърцето му трепне.
I'm sorry, sir, but there's a hurricane blowing down here and you will have to talk a little louder.
Извинявайте, сър, но тук бушува ураган и трябва да говорите малко по-високо.
The less people will be at the celebration, the more you will have to talk, and the employee of a large company
Колкото по-малко хора ще бъдат на тържеството, толкова повече ще трябва да говорите, а служителят на голяма компания
the calls can only be initiated from your PC or laptop but you will have to talk all over the phone and continue the conversation on the phone.
за съжаление обажданията могат да бъдат инициирани от вашия компютър или лаптоп, но ще трябва да говорите по телефона и да продължите разговора по телефона.
Резултати: 50, Време: 0.0731

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български