YOU WILL NEED TO PAY - превод на Български

[juː wil niːd tə pei]
[juː wil niːd tə pei]
ще трябва да платите
you will have to pay
you will need to pay
you would have to pay
you would need to pay
you must pay
you should pay
you will be required to pay
gonna have to pay
with you , you will need to pay
you will have to shell out
ще трябва да плащат
will have to pay
would have to pay
will need to pay
must pay
will be required to pay
are going to have to pay
you will be expected to pay
you do need to pay
ще трябва да заплатите
you will have to pay
you will need to pay
you must pay
you would have to pay
will be required to pay
е необходимо да заплатите
you need to pay
ще трябва да плати
will have to pay
would have to pay
you will need to pay
must pay
should pay
would need to pay
are going to have to pay
will be necessary to pay
ще трябва да плащате
you will have to pay
you will need to pay
you are required to pay
ще трябва да обърнете
ще е нужно заплащането

Примери за използване на You will need to pay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As well as income tax, you will need to pay National Insurance contributions too.
Както подоходен данък, вие ще трябва да плащате и национални осигуровки.
The specific amount that you will need to pay depends on your insurance policy.
Сумата, която трябва да платите, зависи от вашата застрахователна полица.
Please note that you will need to pay postal costs.
И разбира се, че трябва да платите пощенски разходи.
The app is free, but you will need to pay the $2.49 to unlock the sync capabilities.
Приложението е безплатно, но ще трябва да платите$ 2, 49, за да отключите възможностите му за синхронизиране.
Yes, you will need to pay income tax on your trading profits if you exceed the threshold for income tax.
Да, ще трябва да плащат данък върху доходите от търговия, ако надвишава прага за корпоративен данък.
It is possible that you come later, but you will need to pay the rent for the booked period.
Възможно е да дойдете по-късно, но ще трябва да платите наема за резервирания период.
After the first month you will need to pay for a monthly support service subscription if you want to receive support from us.
След първия месец ще трябва да заплатите абонамент за месечна поддръжка, ако желаете да получавате поддръжка от нас и в бъдеще.
When hiring a car in Nice, you will need to pay tolls to use certain highways,
Възползвайки се от автомобили под наем в Ница, ще трябва да плащат такси за използването на някои магистрали,
Sprout Social's standard plan is not cheap, and you will need to pay more for better reporting features.
Стандартният план на Sprout Social не е евтин и ще трябва да платите повече за по-добри опции за отчет.
When paying with a bank transfer, you will need to pay the entire value of your ORDER,
При плащане с банков превод е необходимо да заплатите цялата стойност на ПОРЪЧКАТА Ви,
You will need to pay on arrival and you must do so by using,
Ще трябва да заплатите при вашето пристигане и трябва да направите това само лично,
When your profits reach £41,865, you will need to pay 9% for National Insurance contributions.
Когато печалбите Ви достигнат £ 41, 865, ще трябва да плащат 9% за национални осигурителни вноски.
You will need to pay the lawyer a fee- accept that as part of your purchase costs.
Ще трябва да платите на адвоката си такса- приемете това като част от разходите по покупката на имота.
In order to get fully set up, you will need to pay a $100 USD(or equivalent)
С цел напълно да се установите, ще е нужно заплащането на $100.00 такса за всеки продукт,
For cash payments you will need to pay for your shipment when you hand over your package to DHL.
При плащане в брой е необходимо да заплатите за пратката, когато я предоставяте на DHL.
In order to get this book, you will need to pay only $39.95.
За да се сдобиете с тези уникални калъфи, ще трябва да заплатите$ 39, 95 щатски долара.
In case you want to have digital sound and picture quality, then you will need to pay an extra amount, normally$ 10-$ 15 each month.
Ако искате да имате цифрова картина и звук, ще трябва да плащат допълнителни такси, обикновено$ 10 до$ 15 на месец.
If you want to make outbound calls to a regular phone number, you will need to pay.
Ако искате да правите изходящи обаждания към обикновен телефонен номер, ще трябва да платите.
In order to get fully set up, you will need to pay a $100.00 fee for each product you wish to distribute on Steam.
С цел напълно да се установите, ще е нужно заплащането на $100.00 такса за всеки продукт, който желаете да разпространявате в Steam.
You will need to pay or renew your student subscription in addition to the fee for the modules you wish to study.
Ще трябва да заплатите или подновите абонамента си за студент в допълнение към таксата за модулите, които искате да изучавате.
Резултати: 134, Време: 0.0867

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български