YOUR COMPANION - превод на Български

[jɔːr kəm'pæniən]
[jɔːr kəm'pæniən]
вашият спътник
your companion
your satellite
вашият другар
your companion
your comrade
your friend
вашия партньор
your partner
your spouse
your companion
your mate
your boyfriend
your friends
вашият придружител
your companion
your escort
your attendant
твоя другарка
your companion
приятеля си
your friend
her boyfriend
your buddy
your partner
your pal
your mate
твоя придружителка
your companion
твой приятел
your friend
your boyfriend
your buddy
your pal
your mate
приятелката ти
your girlfriend
your friend
your girl
your date
your boyfriend
your pal
your wife
your daughter
вашата спътница

Примери за използване на Your companion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your Companion is neither astray norbeing misled.
Не се е заблудил вашият спътник[Мухаммад] и не се еотклонил.
This is certainly fortunately for you and your companion.
Това е абсолютно щастие за вас и вашия партньор.
Your companion( Muhammad) does not suffer from any mental illness.
И не е луд вашият другар[ Мухаммад].
When your companion greets a stranger,
Ако вашият спътник поздрави непознат,
This is certainly the bright side for you and your companion.
Това със сигурност е светлата страна за вас, както и вашия партньор.
And your companion is not gone mad.
И не е луд вашият другар[ Мухаммад].
Your companion was very kind to me when I was a lonely little boy.
Вашият спътник беше много мил с мен когато бях самотен малко момче.
This is definitely fortunately for you and also your companion.
Това със сигурност е светлата страна за вас, както и вашия партньор.
Your companion is not one possessed.
И не е луд вашият другар[ Мухаммад].
When your companion greets a stranger,
Ако вашият спътник поздрави непознат,
Your companion is not mad.
И не е луд вашият другар[ Мухаммад].
Your master, your teacher, your companion on the trip, your friend.
Вашият господар, вашият учител, вашият спътник в пътуването, ваш приятел.
And( O people!) your companion is not one possessed;
И не е луд вашият другар[ Мухаммад].
Your companion did not err,
Не се е заблудил вашият спътник[ Мухаммад]
I'm afraid you and your companion are also gonna have to leave.
Боя се, че вие и вашият другар са също ще трябва да напусне.
Until Dawn™: Your Companion.
До зори ™: вашият спътник.
And your companion(i.e. Muhammad) is not(at all) mad.”.
И не е луд вашият другар[Мухаммад].
For you and your companion.
За вас и вашият спътник.
Your companion(Muhammad) has neither gone astray nor has erred.
И не е луд вашият другар[Мухаммад].
And your companion is not one possessed(or mad).
И не е луд вашият другар[Мухаммад].
Резултати: 283, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български