YOUR FIRM - превод на Български

[jɔːr f3ːm]
[jɔːr f3ːm]
вашата фирма
your company
your business
your firm
your organization
your organisation
your listing
your brand
your corporation
вашата компания
your company
your business
your organization
your firm
your organisation
кантората ви
your firm
your office
вашата организация
your organization
your organisation
your company
your business
your group
your agency
твърдата ти

Примери за използване на Your firm на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's the reason why we want to try out your firm.
Поради тази причина, ние искаме да изпробваме вашата компания.
If needed I would use your Firm again.
Ако се наложи ще ползвам отново Вашата фирма.
We offer full legal services to your firm.
Предлагаме юридически услуги, обслужване на вашата фирма.
Be very good publicity for your firm.
Бъдете много добра реклама за вашата фирма.
Your employees can recommend excellent candidates to your firm.
Вашите служители могат да препоръчат отлични кандидати за вашата фирма.
We offer full legal services to your firm.
Ние предлагаме цялостно рекламно обслужване на Вашата фирма.
You will need to choose a name for your firm.
Вие ще трябва да измислите и име за вашата фирма.
So you will prove the solidity of your firm.
Така ще докажете солидността на вашата фирма.
It can work for your firm too.
И той може да помогне за вашата фирма също.
I thought your firm won Crosby at trial.
Мислих че твоята фирма спечели срещу Крозби.
I thought your firm could help us?
Мислех, че фирмата ви ще помогне?
And your firm.
Your firm handled the reverse mortgage of an old woman named Jamie Isaacson.
Твоята фирма е държала ипотеката на стара жена наречена Джейми Айзаксън.
I'm investigating your firm for discriminatory hiring practices.
Тук съм, за да разследвам фирмата ви, за дискриминационни практики при наемане на персонал.
Your firm is in the middle of a corruption case.
Фирмата ти е разследвана за корупция.
Strangely enough, your firm won a case the next day that benefited from that assault.
Учудващо, на следващия ден вашата кантора печели дело, облагодетелствано от това нападение.
Your firm is gonna crumble all around you.
Фирмата ти ще се разпадне около теб.
But your firm knows sub-primes are crap.
Но фирмата ти знае, че рисковите кредити са гадост.
First off, your firm is fined $50,000.
Първо, глобявам фирмата Ви с 50 000$.
And your firm will have a 5-percent stake, Mrs. Florrick.
А вашата кантора ще има 5-процентен дял, г-жо Флорик.
Резултати: 360, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български