YOUR OFFICERS - превод на Български

[jɔːr 'ɒfisəz]
[jɔːr 'ɒfisəz]
офицерите ви
your officers
вашите служители
your employees
your staff
your servants
your people
your officers
your team
your workers
your workforce
your employers
your agents
вашите полицаи
your officers
подчинените ти
your subordinates
your employees
your officers
твой надзирател

Примери за използване на Your officers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I understand one of your officers was killed?
Чух че бил убит един от офицерите ви.
Are your officers so careless?
Толкова ли са сурови офицерите ви?
Perhaps you could find out if any of your officers have seen them.
Вероятно ще разберете ако някой от офицерите ви ги е видял.
Where were your officers?
Че къде са ви офицерите?
Where are your officers?
Че къде са ви офицерите?
Your officers gonna shoot a couple of tourists?
Полицаите ти да застрелят двама туристи?
You will order your officers to work.
Ще наредите на офицерите си да работят.
Order your officers to come down.
Заповядайте на офицерите си да дойдат.
Do your officers make a habit of seducing the species they encounter?
Имат ли навика твоите офицери да пре- лъстяват видовете, с които се срешат?
Sir, one of your officers assaulted our professor.
Г-н комисар, един от полицаите ви е нападнал нашия професор.
I think your officers will be very well pleased with Meryton.
Мисля, че вашите офицери ще останат доволни от Меритън.
Well, we won't keep your officers too long.
Няма да задържаме полицаите ви твърде дълго.
Your officers were attacked by a powered assailant?
Ваши служители са били атакувани от силен нападател?
If your officers will let them have the crime scene?
Ако служителите ви ги допуснат до местопрестъплението?
Since your officers left, we have rebelled against the Klingon-Cardassian Alliance.
След като офицерите ти тръгнаха, се разбунтувахме срещу Алианса.
Have your officers contact me in order to attempt the visual link.
Свържете офицерите си с мен, за да опитаме визуална връзка.
You and all your officers must participate at least once in this operation.
Вие и всички ваши офицери трябва да вземете участие в тази операция.
Your officers.
Твоите офицери.
Then your officers should have been more careful.
Тогава вашите офицери е трябвало да бъдат по-внимателни.
Do all your officers feel the same?
Всичките ли ваши офицери мислят така?
Резултати: 91, Време: 0.0601

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български