YOUR SON HAS - превод на Български

[jɔːr sʌn hæz]
[jɔːr sʌn hæz]
синът ви има
your son has
your child has
your son is
синът ви е
your son is
your son has
your child is
your boy's
детето ви има
your child has
your kid has
your baby has
your son has
your child is
your child gets
сина ви е
your son is
your son has

Примери за използване на Your son has на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your son has a great imagination.
Синът ви има голямо въображение.
I'm just saying that your son has some problems.
Казвам, че синът ви има проблеми.
Can we assume your son has military training?
Трябва ли смятаме, че синът ви има военна подготовка?
We think your son has.
Мислим, че синът ви има.
But your son has the, er… the cold, dead eyes of a killer.
Но сина ви има… студените,"мъртви" очи на убиец.
So you are aware your son has a drug problem?
Значи вие сте наясно, че сина ви има проблем с наркотиците?
I'm asking you how many mothers your son has.
Питам ви колко майки има синът ви.
The exact same thing your son has.
Точно същото, каквото има синът ви.
Your son has a gift.
Твоят син има дарба.
Okay, so, your son has some laxity in the joint
Добре, та, синът ти има разхлабване в коляното
Your son has migraines again.
Синът ти има мигрена отново.
Your son has gone there before.
Твоят син е отишъл там преди.
Your son has an obsession with violence and murder.
Синът ти има мания с насилие и убийство.
Your son has a nice left hook.
Синът ти има добро ляво кроше.
Your son has a way out of Old Town.
Синът ти има изход от Стария град.
Your son has five.
Вашият син има и петте.
It seems your son has a taste for what is in favor.
Изглежда, че синът ти има вкус за това, което му е от полза.
Your son has much to learn in the ways of diplomacy.
Синът ти има още какво да учи за дипломацията.
Your son has his priorities.
Синът ти има своиет приоритети.
But your son has learnt to flee like them cowardly.
Синът ти се е научил да бягат като тях от страх.
Резултати: 108, Време: 0.0903

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български