БЕЗПРЕЦЕДЕНТНИЯТ - превод на Английски

unprecedented
безпрецедентен
небивал
нечуван
невиждан
несравним
прецедент

Примери за използване на Безпрецедентният на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Безпрецедентната скорост на Shkval е възможна поради свръхкапацитета.
The Shkval's unprecedented speed is possible due to supercavitation.
Интернет ни дава безпрецедентен достъп до информация.
The Internet has allowed unprecedented access to information.
Ние ще приложим безпрецедентен финансов натиск срещу режима в Иран.
We will apply unprecedented financial pressure on the Iranian regime.
Безпрецедентна Подробност.
Unprecedented Detail.
Публичната консултация събра безпрецедентните 85 000 отговора.
The public consultation generated an unprecedented 85,000 responses.
Това е безпрецедентна ситуация в модерната история.
It is a situation unprecedented in modern history.
Съюз, който е безпрецедентен в историята на Европа.
A Union which is unprecedented in the history of Europe.
Това беше време на безпрецедентен социален и политически активизъм.
It was a time of unprecedented social and political activism.
Безпрецедентните три кръга на гласуванеРедактиране.
Unprecedented three rounds of voting.
Ситуацията е безпрецедентна по няколко начина.
This was an unprecedented situation in many ways.
Отбелязва безпрецедентния брой на учащите се, които вземат участие във формалното образование;
Notes the unprecedented numbers of learners involved in formal education;
Това, обаче, създава безпрецедентни предизвикателства пред правителството в Белград.
This, however did create unprecedented challenges for the Belgrade government.
Безплатни Безпрецедентните аудио контрол
Free Unprecedented audio controls
Сега новият безпрецедентен бонус е достъпен за всички клиенти.
Now, the new unprecedented bonus is available for all clients.
Това е безпрецедентен двоен стандарт.".
This is an unprecedented double standard.
Безпрецедентното киноприключение, продължило десет години.
An unprecedented cinematic journey ten years in the.
Тази книга разкрива безпрецедентни възможности за създаване на ценности и иновации.
The book reveals unprecedented opportunities for value creation and innovation.
Фалшивата Европа се хвали с безпрецедентната си ангажираност към човешката свобода.
The false Europe boasts of an unprecedented commitment to human liberty.
Но безпрецедентното му господство не беше единственият източник на подозрения.
But his unprecedented domination was not the only source of suspicion.
Фотографът заема безпрецедентните четири пъти първо място в конкурса World Press Photo.
Unprecedented four first prizes in the World Press Photo contest.
Резултати: 87, Време: 0.0847

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски