Примери за използване на Беше по-важно на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тогава ваните не бяха особено загрижени за интериорното декориране, където беше по-важно да се паре и да се измие след седмица работа.
Мисля, че беше по-важно да говоря на терена, макар и до последния ден
Мисля, че беше по-важно да оставя действията на терена да говорят вместо мен,
И беше по-важно да си с Прити, отколкото да спечелиш Малвика? За какво си ядосан повече?
Това може да Ви изглежда очевидно, но когато започнах да търгувам, ми беше по-важно да покажа колко съм умен, правейки нещо, което повечето хора не разбираха.
Ще се радваме да има хубава фестивална съдба, но за нас беше по-важно веднага щом е готов, да излезе по българските кина.
За мен беше по-важно да се противопоставя на тази реалност, вместо да водя живот на рокендрол звезда-
За мен беше по-важно да се противопоставя на това и на тази реалност, вместо да водя живот на рокендрол звезда-
Това може да Ви изглежда очевидно, но когато започнах да търгувам, ми беше по-важно да покажа колко съм умен, правейки нещо, което повечето хора не разбираха.
причината да реагирам така остро е, че все още съм раздразнен, че не успяхме да приемем обща резолюция по отношение на безопасността, защото за някои хора беше по-важно да възприемат абсолютистка позиция, вместо да се намери обща почва.
А синът ми беше по-важен от всичко друго.
Добра ръка с карти беше по-важна за теб от живота на това момиче.
Мисията ми беше по-важна… от личните ми проблеми.
Мисията беше по-важна.
Тя за мен беше по-важна от всеки друг и ти го знаеше.
Но не толкова отдавна беше по-важна иновация- очертанията им с черен молив.
Мирът беше по-важен от превъзходството.
Комфортът беше по-важен от външния вид.
Целта беше по-важна.
Кой празник беше по-важен през изминалите векове: