БЕШЕ ПО-МЛАД - превод на Английски

Примери за използване на Беше по-млад на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Когато беше по-млад, ти сам се опасваше и ходеше, където си щеше.
When you were younger you dressed yourself and walked wherever you wanted.
Баща ти беше по-млад тогава, а стаята беше не много хубав бар.
Your dad was younger then, and the room was not in a very nice pub.
Лупин също беше по-млад и много по-спретнат, косата му беше по-гъста и тъмна.
Lupin was younger too, and much less shabby, and his hair was thicker and darker.
Беше по-млад, отколкото си беше помислила отначало,
The man was younger than he would anticipated,
Когато беше по-млад, пишеше и нощем.
When I was younger it was at night.
Ти беше по-млад.
Той беше по-млад от мен. Кой е сторил това?
He was younger than me, who does that?
Да… той беше по-млад, но обичаше тези деца.
He was younger but he loved those kids.”.
Другият мъж беше по-млад.
The other man was younger.
Не свиреше ли Боб Дилън в бандата на братовчед си, когато беше по-млад?
Is it true that you spoke with Bob Dylan when you were younger?
Гледайки ме, докато беше по-млад.
Watching me when you were young.
Имам предвид, ако беше по-млад и по-красив.
I mean, if you were younger and better-looking.
Ти направи нещо лошо, когато беше по-млад.
You did a bad thing when you were younger.
Ти подмина много възможности когато беше по-млад.
You passed up a lot of opportunities when you were younger.
Истина, истина ти казвам, когато беше по-млад, ти сам се опасваше и ходеше,
I am telling you the truth. When you were youngyou used to get ready
Не, беше по-млад, и каза истината, която е толкова ужасна, че не мога да си я представя.
No, you were young, and had been told a truth too awful to imagine.
Когато бяхме млади, а той беше по-млад от мен и всички ни се възхищаваха, решихме да завладеем света.
When we were young and he was younger, and all heads turned our way, we made a deal to take the world together.
Той беше по-млад от мен на години, а аз бях по-нисш в йерархията,
He was younger to me in age, and I was a junior in status.
Когато Steven Paul Jobs постигна първите си успехи, той беше по-млад дори от Mark Zuckerberg(създателя на FaceBook).
When Steven Paul Jobs first hit the headlines, he was younger even than Mark Zuckerberg is now.
Когато Джъстин беше по-млад… видяхте ли някакъв знак, че той е предопределен да бъде духовен водач?
When Justin was younger, did you see any sign he was destined to be a spiritual leader?
Резултати: 55, Време: 0.0237

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски