БОГОТВОРЕН - превод на Английски

worshipped
поклонение
богослужение
култ
преклонение
обожание
боготворене
молитва
хваление
се покланят
служете
adored
обожавам
обичам
се възхищавам
харесва
боготворим
благоговеят
loved
любов
влюбен
обич
с удоволствие
обичат
харесва
обожават
хареса
скъпа
worshiped
поклонение
богослужение
култ
преклонение
обожание
боготворене
молитва
хваление
се покланят
служете

Примери за използване на Боготворен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А който каже‘Никой не заслужава да бъде боготворен освен Аллах' и в сърцето си има добрина(вяра)
And whoever said:“None has the right to be worshipped but Allah and has in his heart good(faith)
А който каже‘Никой не заслужава да бъде боготворен освен Аллах' и в сърцето си има добрина(вяра)
Whoever said“None has the right to be worshipped but Allah and has in his heart good(faith)
А който каже‘Никой не заслужава да бъде боготворен освен Аллах' и в сърцето си има добрина(вяра)
And whoever said,“None has the right to be worshipped but Allah and has in his heart good(faith)
само Бог трябва да бъде боготворен, не Мохамед.
that only God is to be worshipped, not Muhammad.
която олицетворява идеята за Божествения Престол на Създателя на Вселената и човека, боготворен в най-висша степен от масонското направление,
which embodies the idea of the Divine Throne of the Creator of universe and man, worshiped to a greatest extent by the Masonic movement,
си Исмаил Дарази- турчин, който през 1016г. обявил в една джамия в Кайро, че халифът трябва да бъде боготворен.
a Turk who in 1016 announced in a mosque in Cairo that the Khalifa should be made an object of worship.
Те боготворяха баща ми.
They adored my father.
Напротив, те боготворяха партията и всичко, свързано с нея.
On the contrary, they adored the Party and everything connected with.
Тим боготвореше Перегрин.
Tim adored Peregrine.
Джулиън боготвореше сестричето си.
Justin adored his sister.
Те боготворяха баща ми.
And they adored my father.
Знаеш ли какво, Малика? Тя те боготвореше.
You now what, Mallika… she adored you.
Когато той още отдалече зърна Исус, се затича и го боготвореше.
And seeing Jesus afar off, he ran and adored him.
Той беше неуравновесено дете. Той боготвореше Фредерик.
He was an unstable child, but he adored Frederick.
Въпреки всичко, феновете го боготворяха.
Fans, however, adored it.
Той просто я боготвореше.
They say he simply adored her.
Тя просто боготвореше Ребека.
She simply adored Rebecca.
Те разбираха всеотдайността му и го боготворяха.
His clients understood his dedication, they adored him for it.
Феновете на"Тотнъм" го боготворяха.
The Cincinnati fans adored him.
Аз му предлагах стимул и той се отказа от теб, а мен боготвореше.
I provided stimulation and he gave up on you, but adored me.
Резултати: 41, Време: 0.0828

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски