ADORED - превод на Български

[ə'dɔːd]
[ə'dɔːd]
обожаваше
loved
adored
liked
worshipped
doted
обичаше
loved
liked
was fond
enjoyed
боготвореше
worshipped
adored
idolized
харесван
liked
loved
well-liked
likable
fond
adored
likeable
възхищават
admired
adored
are a marvel
in awe
adored
обожаван
adored
worshiped
loved
обожавана
adored
loved
liked
обожавани
adored
loved
worshipped
обичан
loved
beloved
liked
cherished
adored
well-loved
much-loved
боготворяха

Примери за използване на Adored на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She simply adored Rebecca.
Тя просто боготвореше Ребека.
This cat allowed himself to be adored, but not loved.
Той позволи да бъде обожаван, но не и обичан.
And adored by avid readers.
И обожавани от запалените читатели.
A woman wants to be adored by one.”.
Жената иска да бъде обожавана от един.”.
She adored Addison.
Тя обожаваше Адисън.
I provided stimulation and he gave up on you, but adored me.
Аз му предлагах стимул и той се отказа от теб, а мен боготвореше.
He was adored by the poor.
Обожаван е от бедните.
Hamid is adored in his country.
Лудвиг е обичан в страната си.
You are adored by many people around you because of your good interpersonal skills.
Вие сте обожавани от много хора около вас, заради вашите добри междуличностни умения.
It is adored by millions of people across the planet.
И от своя страна тя е обожавана от милиони хора по цялата планета.
She adored John, and now he's dead.
Тя обожаваше Джон, а сега той е мъртъв.
He is adored by bees and honey lovers.
Той е обожаван от пчелите и любителите на меда.
Is adored by her brothers.
Родителите й са обожавани от поданиците си.
Leopoldine was adored by the whole family.
Леополдин бе обожавана от цялото семейство.
He was adored by the Geordie fans because he was one of them.
Той бил обичан от банатските българи, защото бил един от тях.
Really good friends make you feel adored.
Най- добрите подаръци ви карат да се чувствате обичани.
Mata Hari loved men, and they adored her.
Мата Хари обичаше хората и те я обожаваше.
They adored my father.
Те боготворяха баща ми.
Adored by all.
Обожаван от всички.
It is adored by millions of men
Тя е обожавана от милиони мъже
Резултати: 588, Време: 0.1075

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български