Примери за използване на Бутате на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Много често вървите по коридора, бутате вратите, а те не се отварят.
След това се вдигнете, като бутате пода с ръцете си,
хващате собствените си бедра и"бутате" напред два пъти
Когато бутате нагоре върху щангите, е по-добре да следвате същото правило като при издърпване- не скачайте от снаряда след упражнението.
се преобърнете за една минута, докато бутате отгоре с един крак към другия.
С дясната си ръка поставете скобите с точката надолу в телбод, като ги бутате с единия край в пружината на устройството.
избягвайте да го бутате в седнало положение.
ги принуждава заедно, като ги бутате една под друга.
което правите, е все едно бутате шейна с екипировка към връх Еверест.
Първо ми се обеснявате с намеци, а след това бутате бедния Освалд в езерото.
Може да бъдете помолени да дръжте дръжките от всяка страна на масата за доставка, за да се подсигурите, докато бутате.
Шум се превърна в част от живота на всеки човек, като го бутате на ръба на началото на глухота.
Има логика- колкото по-силно бутате или теглите нещо, толкова по-бързо се движи то.
6 пъти седмично, можете да получите страхотни резултати, ако се бутате за по-малко от 30 минути на ден.
Специалната"С" форма на заднатa структура оставя повече място за краката докато бутате.
Въображение: Представете си, докато изпълнявате упражнението, че бутате напред с ръце цялата Земя.
Вярвам, че когато принуждавате хора да се откажат от това, вие ги бутате все повече към провал.
Разработеният от Удуърд метод за използване на тези колебания на масата могат да се използват за нова схема за задвижване- Бутате напред масата,
действаща срещу движението на обекта, и така вие по същество просто я балансирате като го бутате.
стоите в тъмнината, ще се бутате един в друг, няма да знаете как стоите един до друг, няма интеграция.