Примери за използване на Вгражда на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Надстройване автоматично актуализира и вгражда файловете в най-новия формат.
Системата се вгражда в стена отвън или отвътре на помещението.
Сканира клас за външно CSS код и го вгражда чрез инлайн"стил" атрибути за всеки от техния елемент.
Мисленето разрушава илюзията на възприемането и вгражда нашето индивидуално съществуване в живота на Вселената.
Той вгражда на горните края на ребрата 2- 5 и се инервирани от
Поставяне Вмъква или вгражда съдържанието на клипборда в точката на вмъкване във формата, зададен в полето като.
Екипът, провеждащ тестовете, вгражда в гумите прецизни инструменти за измерване,
Моторът се вгражда в профила на щората
Той вгражда на долните периферията на ребра 9- 12 и се инервирани от
гъвкав с пестяща място конструкция, която вгражда всички компоненти и оборудване.
Tripware автоматично вгражда всички подробности за пътуването си,
в природата нищо не е напълно съвършено. Така че понякога се случват отклонения и се вгражда погрешна буква.
Използването на култиватор с този тип свързване между редовете контролира плевелите и ги вгражда обратно в почвата, където добавят хранителни вещества към градината.
Той се вгражда в почвата между редовете с насаждения
безжичният комплект Cordless Desktop Wave на Logitech вгражда безжична технология и така елиминира хаоса от кабели.
висящи шкафче, която се вгражда в мивката, хоризонтален хладилник,
Всички тези етапи се представят чрез игра, която се вгражда в дигиталното яке УНИ_ФОРМ(UNI_FORM).
когато сте физиологично жаден и вашият мозък вгражда чувството в съня ви.
Диференциалният термостат се вгражда в системи за подготовка на битова гореща вода в бойлери,
Втората, защото технологичната иновация се вгражда в нови капиталови стоки, ниските инвестиции водят