ВЕСЕЛЕТЕ СЕ - превод на Английски

have fun
имам шега
е забавно
забавлявайте се
приятно прекарване
насладете се
приятно изкарване
веселете се
наслаждавайте се
rejoice
радост
се радват
се зарадва
ликуват
се весели
се възрадва
се развеселят
щастливи
доволни
be glad
се радваме
се зарадва
се веселят
бъдете щастливи
бъди доволен
бъде удоволствие
да сме доволни
е приятно
бъди доволна
бъди благодарен
be merry
се весели
са весели
се развесели
е весело
радвайте се
бъдете щастливи
бъдат щастливи
се веселeте
make merry
се веселят
be joyful
се радват
бъдете радостни
да е радостно
бъде радостен
да бъдем радостни
веселете се
бъди весел
се зарадва
бъдат радостни
са блажени

Примери за използване на Веселете се на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Г-н президент, отпуснете се, веселете се.
Mr President. Have fun.
Срещайте са по-често с приятели, излизайте на разходка, веселете се.
Meet up with friends more often- go out for walks, have fun.
чукайте, веселете се!
get laid, have fun.
Радвайте се и веселете се, защото голяма е наградата ви на небесата,
Rejoice, and be exceedingly glad,
Веселете се в Господа и радвайте се,
Be glad in the LORD, and rejoice,
Радвайте се и веселете се, защото голяма е наградата ви на небесата; понеже така гонеха пророците,
Rejoice and be glad because great are your rewards in the city,
Псалми 32:11“Веселете се в Господа и радвайте се,
Psalm 32:11-“Be glad in the Lord, and rejoice,
Веселете се заради нея, небеса и вие светии,
Rejoice over her, O heaven,
Веселете се в Господа и радвайте се,
Rejoice in the Lord, be joyful,
Веселете се в Господа и радвайте се,
Be glad in Yahweh, and rejoice,
приканва всички да споделят тази негова радост с думите:«Радвайте се и веселете се с мене» Фил.
communion of his joy, saying:‘Rejoice and rejoice with me'Phil 2.
Сионови чада, И веселете се в Господа вашия Бог;
you children of Zion, and rejoice in Yahweh, your God;
Сионови чада, И веселете се в Господа вашия Бог;
ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God:
Весели се, младежо, в младостта си.
Rejoice, O young man, in thy youth.
Ahaha DMC Последователите веселят се при Успехът на Demon Jewel!
Ahaha the DMC Followers rejoice at the success of the Demon Jewel!
пий, весели се.
drink, and be merry.
Весели се с жената на младостта си.
Rejoice with the wife of your youth.
Да бъде благословен твоят извор и весели се с жената на младостта си-.
Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth.
Весели се с жената на младостта си….
Rejoice with the wife of thy youth….
Весели се, неплодна, която не раждаш;
Rejoice, childless one, who did not give birth;
Резултати: 43, Време: 0.0803

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски