ВЕЧЕ ЖИВЕЕ - превод на Английски

is already living
now lives
сега живеят
в момента живеят
днес живеят
вече живеят
понастоящем живеят
сега live
is living
да бъде жива
бъдат на живо
да е на живо
да са живи
was already living
is already alive
has already lived

Примери за използване на Вече живее на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бебето, макар че вече живее извън утробата, все още е напълно зависимо от майката.
The child, while now living outside of the womb, is still completely dependent on mother.
Глен вече живее в Лос Анджелис,
Now living in Los Angeles,
след като накой премине този праг на събуждане, той вече живее в тази нова реалност.
changes, but once someone crosses that threshold of awakening they're already living in that new reality.
Братът на Уолт- Рой Дисни, вече живее в Лос Анджелис, когато Уолт се мести там.
Walt's brother, Roy Disney, had already been living in Los Angeles when Wait moved there.
Франк Мартин, бивш наемник за специални операции, вече живее по-спокоен живот-
Frank Martin, a former special-ops mercenary, is now living a less perilous life-
Вече живее живота си без притеснение и стрес, защото знае, че ще я пази.
She now lives a happy and fulfilling life without anxiety because she knows how to fight it.
Една година по-късно, вече живее в центъра на Мимон,
A year later, already living in the dormitory center Mimoň,
Тя вече живее вредители и болести, които ще излезнат на старите рози
It already live pests and diseases that hit the old roses
И в къщата вече живее любим домашен любимец, а освен това той е хипоалергенна порода.
And the beloved pet already lives in the house, and besides, it is a hypoallergenic breed.
Gr Ада Папандреу вече живее сама в семейното жилище в предградието Кастри, а Георгиос Папандреу се е преместил в крайбрежна къща край Атина.
Gr, Ada Papandreou is now living alone in the family home in the suburb of Kastri whereas George Papandreou has moved to the coastal house near Athens.
Човек, който вече живее с психично заболяване, може да установи, че ниското самочувствие се задълбочава поради социалната стигма.
Someone who already lives with a mental illness may find that low self-esteem develops due to the social stigma surrounding mental illness.
Ако едно куче вече живее в къщата ви, то тогава момичето трябва непременно да живее с него.
If a dog already lives in your house, then the pug must necessarily live with him.
бивш наемник за специални операции, вече живее по-спокоен живот-
a former special-ops mercenary, is now living a less perilous life-
Малката Ушка, изумително мило дългокраче на 3 месеца, вече живее живота на мечтите си с Мирен Радков
Little Ushka, an amazingly sweet 3-month old angel, is now living the life of her dreams with Miren Radkov
виждам майка си по-често, след като вече живее в дома.
I'm happy to see my mum more now she lives here.
Сингапур е образцова държава, която вече живее в XXII-ри век.
Singapore is an exemplary state already living in the XXII century.
Том добавя:“Тук хората са много добри, а аз съм изключително щастлив да виждам майка си по-често, след като вече живее в дома.
He shared,“They're very good here and I'm happy to see my mum more now she lives here.
което е свързано с брак или вече живее в партньорство с трето лице;
who is married or who already lives in partnership with a third person;
което е вече мъртво, но и това което вече живее.
not of what is dead, but of what is already living.
открояват Другия, който вече живее по един нов начин сред своя народ.
reveal another one who now lives in a new way in the midst of his people.
Резултати: 71, Време: 0.1298

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски