Примери за използване на Вече живее на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Бебето, макар че вече живее извън утробата, все още е напълно зависимо от майката.
Глен вече живее в Лос Анджелис,
след като накой премине този праг на събуждане, той вече живее в тази нова реалност.
Братът на Уолт- Рой Дисни, вече живее в Лос Анджелис, когато Уолт се мести там.
Франк Мартин, бивш наемник за специални операции, вече живее по-спокоен живот-
Вече живее живота си без притеснение и стрес, защото знае, че ще я пази.
Една година по-късно, вече живее в центъра на Мимон,
Тя вече живее вредители и болести, които ще излезнат на старите рози
И в къщата вече живее любим домашен любимец, а освен това той е хипоалергенна порода.
Gr Ада Папандреу вече живее сама в семейното жилище в предградието Кастри, а Георгиос Папандреу се е преместил в крайбрежна къща край Атина.
Човек, който вече живее с психично заболяване, може да установи, че ниското самочувствие се задълбочава поради социалната стигма.
Ако едно куче вече живее в къщата ви, то тогава момичето трябва непременно да живее с него.
бивш наемник за специални операции, вече живее по-спокоен живот-
Малката Ушка, изумително мило дългокраче на 3 месеца, вече живее живота на мечтите си с Мирен Радков
виждам майка си по-често, след като вече живее в дома.
Сингапур е образцова държава, която вече живее в XXII-ри век.
Том добавя:“Тук хората са много добри, а аз съм изключително щастлив да виждам майка си по-често, след като вече живее в дома.
което е свързано с брак или вече живее в партньорство с трето лице;
което е вече мъртво, но и това което вече живее.
открояват Другия, който вече живее по един нов начин сред своя народ.