ВЗЕМЕ ПАРИТЕ - превод на Английски

take the money
вземи парите
взимай парите
вземай парите
занесат парите
хванете парите
приеми парите
get the money
вземи парите
получите парите
намериш парите
донеси парите
получаваме парите
вземаме парите
взимаме парите
дам парите
gets the money
вземи парите
получите парите
намериш парите
донеси парите
получаваме парите
вземаме парите
взимаме парите
дам парите
takes the money
вземи парите
взимай парите
вземай парите
занесат парите
хванете парите
приеми парите
gets the cash
вземи парите
получи парите
намеря парите
да получите паричния
collect the money
събират пари
събере парите
да вземеш парите
pick up the money
вземи парите
прибери парите

Примери за използване на Вземе парите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Споделят ми: Ти като не искаш, друг ще вземе парите.
They all figure if they don't get the money someone else is going to get the money.
Ще вземе парите и ще ги дам на всички хора… знаете кои.
And I'm gonna take the money, and I'm gonna give it to all the people uh-- You know.
Виж, Куази ще вземе парите, ще направи фалшиви паспорти
Look, Quazi's gonna get the money, make the fake I.D. 's…
Всеки мъж ще вземе парите и пол и дори не се замисли за това.
Any man would take the money and the sex and not even think twice about it.
Би могло да се зададе въпросът, откъде частният сектор ще вземе парите, за да ги даде на заем на правителството, ако не ограничи собствените си инвестиции и потребление?
It may be asked where the public will get the money to lend to the government if they do not curtail their investment and consumption?
Сега всеки престъпник, който убие Агент Кийн ще вземе парите, ако успее да докаже, че го е направил.
Now any nutjob who kills Agent Keen will collect the money if he can prove he did it.
Вместо това ще вземе парите на британските данъкоплатци, за да покрие разходите за вземане на решенията ни от наше име.
Instead, it will take the money of the British taxpayer to cover the cost of making our decisions on our behalf.
Човекът, чийто телефоне взех най-вероятно ще вземе парите от неговият приятел охрана/сервитьор и ще ги донесе в тази стая.
The guy whose phone I grabbed is probably gonna get the money from his security guard/waiter friend- and bring it to this room.
Просто си помисли, че тя ще вземе парите ще ги остави където ти и Стюард сте й казали в инструкциите.
You just thought she would pick up the money, drop it off where you and Stuart told her to in the instructions.
Би бил още по-добър, ако тя просто вземе парите и дори не се опита.
Or the real best case scenario is if she just takes the money and doesn't even try.
Прилага се сила- изпраща се полицай, за да вземе парите от джоба на някого- това е фундамента на философията на.
So that force- sending a policeman to take the money from somebody's pocket- is fundamentally at the basis of the philosophy of the welfare state.
Прилага се сила- изпраща се полицай, за да вземе парите от джоба на някого- това е фундамента на философията на социалната държава.
So that force- sending a policeman to take the money from somebody's pocket- is fundamentally at the basis of the philosophy of the welfare state.”.
той сигурно е инсценирал смъртта си, за да вземе парите.
he probably faked his death to get the money. Come on.
Майка ми ме хвана на вратата, и ми каза онези неща за това как, когато Рори вземе парите, няма да има нужда повече от мен и ще се изнесе скоро.
My mother cornered me by the door… saying all this stuff about how when Rory gets the money… she's not gonna need me, and she's gonna move out sooner.
Мамка му, вземете парите и си вървете.
Shit, take the money and go.
Вземете парите ми, но не и венчалния ми пръстен!
Take the money, not my wedding ring!
Вземи парите и изчезни завинаги.
Get the money, and disappear forever.
Вземи парите и тичай.
Take the money and run.
Просто ще вземем парите и ще си обираме крушите.
Just gonna get the money, and we're gonna get the hell out of here.
Вземи парите и удоволствието!
Take the money and pleasure!
Резултати: 44, Време: 0.0882

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски