ВИКАЛ - превод на Английски

called
обаждане
призив
повикване
покана
разговор
кол
наричат
обади се
нарекъл
звънни
cried
вик
зов
писък
рев
викам
плачат
yelling
вик
викай
крещи
викни
крясък
йел
викане
screaming
писък
вик
крещя
крясък
пищя
скрийм
викай
крещене
shouted
вик
викат
крещят
викнете
крясък
възклицават
възкликнете
скандират
calling
обаждане
призив
повикване
покана
разговор
кол
наричат
обади се
нарекъл
звънни
screamed
писък
вик
крещя
крясък
пищя
скрийм
викай
крещене
shouting
вик
викат
крещят
викнете
крясък
възклицават
възкликнете
скандират
crying
вик
зов
писък
рев
викам
плачат
yelled
вик
викай
крещи
викни
крясък
йел
викане
yell
вик
викай
крещи
викни
крясък
йел
викане

Примери за използване на Викал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не съм те викал, синко.
You were not called, friend.
Дни, всеки ден е вървял и викал заедно с тях.
He has been walking and shouting with them for 20 days every day.
Аз не съм го викал.
I'm not calling him.
Виктор ми разказа как си викал за момичето си.
Victor told me how you screamed for your girl.
А тя е викал преди това.
He has cried before.
Никой не ги е викал.
Nobody's called them.
Половин час е викал.
He was crying for half an hour.
Не съм викал.
Chuckling I wasn't shouting.
Не си ме викал.
You haven't been calling me.
Князът обясни, че той го е викал.
The man said it was him who screamed.
Спомняте ли си последният мениджър, който ви е крещял и викал?
Do you remember the colicky baby who cried and cried?
Преди също ни е викал, но не по този начин.
He's yelled at us before, but not like this.
но не съм викал унищожител на вредители.
I'm not calling the exterminator.
Боог не би викал така, особено на малки еленчета.
Boog would never yell like that. Especially at fawns.
Но е викал доста.
But he's yelled a lot.
Стоял на бюрото и викал по евреите.
He would stand on the desk and yell at some Jews.
Иначе пророкът не би викал към тях.
If he wasn't, Prophet would yell at him.
Той никога не ме е викал на бира, но не ми пука.
He's never asked me to grab a beer, but I don't care.
Викал му данък.
He called it a tax.
Еврейският народ е викал:"Разпни го!
The Jewish people had cried out,“Crucify Him!
Резултати: 77, Време: 0.0777

Викал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски