ВЛАЧАТ - превод на Английски

dragged
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече
drag
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече
dragging
драг
съпротивление
плъзгане
влачене
завлачете
да довлека
плъзнете
влачите
плъзгайте
завлече
are towing

Примери за използване на Влачат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз просто играе мъртъв, когато той ме влачат до бараката.
I just played dead when he dragged me to the shed.
Майките им ги влачат тук крещейки.
Their mothers sometimes drag them here screaming and kicking.
Подпомагат, не влачат едни други.
Helping, not dragging each other.
Може би това е от куче, което го влачат до плажа.
Maybe it's from the dog that dragged him to the beach.
Нолан Рос и неговите хора ще влачат това в съда години наред.
Nolan Ross and his people are gonna drag this through the courts for years.
След това оптичните влакна се влачат през получените дупки.
Then optical fibers are dragged through the resulting holes.
В Сибир, вълците влачат плячката с километри.
In Siberia, wolves drag caribou for miles.
Създава компресирани архивни файлове(. tar. gz) от влачат по файлове и папки.
Creates compressed archive files(. tar. gz) from dragged in files and folders.
изгорени у дома, влачат.
burn at home, drag.
Всъщност, аз ви влачат до това.
Actually, I dragged you to this.
Нали богатите са тези, които ви потискат и ви влачат по съдилищата?
Is it not the rich who are against you and drag you to court?
Нали богатите са тези, които ви потискат и ви влачат по съдилищата?
Isn't it the rich who oppress you and drag you into court?
Нали богатите са тези, които ви потискат и ви влачат по съдилищата?
Do not the rich oppress you and drag you into the courts?
Саул Беренсън се влачат от колата си тази сутрин.
Saul Berenson was dragged out of his car this morning.
Влачат ме към Фрат Хаус.
They're dragging me to the Frat House.
Тя сигурно се влачат, като умира животно.
She must have dragged herself, like a dying animal.
Влачат го до мивката, вода в белите дробове, край.
They drag him to the sink, water in the lungs, lights out.
децата влачат кабела от светлината на стена в яслите.
children have dragged the cord from the wall light in a crib.
Влачат го зад един пикап.
They're dragging him behind a truck.
Виж как влачат Рийз за глезените към задната част на магазина.
Watch them as they drag Reese by his ankles into the back of the store.
Резултати: 172, Време: 0.0709

Влачат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски