ВОЕНАЧАЛНИКА - превод на Английски

warlord
военачалник
военен диктатор
военноначалник
уарлорд
на военни вождове
военен командир
войнолюбец
войн
captain
капитан
кап
командир
началник
general
генерал
принцип
главен
ген
дженерал
дженеръл
изобщо
общи
основните
цялостното
commander
командир
капитан
главнокомандващ
началник
командващ
комендант
пълководец
командването
military leader
военен лидер
военачалник
военен водач
военен ръководител
военен предводител
пълководец
военен командир
военоначалник
военният министър

Примери за използване на Военачалника на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ратко Младич: военачалникът, превърнал се в беглец.
Ratko Mladic: warlord turned fugitive.
Военачалникът, по който е трябвало да застреляш.
The warlord that you had to shoot.
Нефритеният военачалник е изпратил ловец на глави.
The Jade Warlord has sent a bounty hunter.
Повече военачалник от старото училище.
More the warlord from the old school.
Предполага се, че военачалникът и"Окупацията" са сключили сделка.
Supposedly the warlord and the Occupation made a deal.
Военачалникът му предоставил частна резиденция
The warlord gave him a private residence
Пустинният военачалник Чимакка.
The desert warlord Chimakka.
Военачалник Клеон е в града.
The warlord Cleon is in town.
Ще те направя военачалник на цяла Гърция.
I will make you warlord of all Greece.
Като военачалник той беше ненадминат.
As a warlord, he has been unrivalled.
Обсадени са от военачалник, наречен Петракис.
They're under siege by a warlord named Petracus.
Да работим за военачалник не е в нашия стил.
Working for a warlord isn't our style.
Младич е военачалник и по-добре в затвора, отколкото на свобода.
Mladić is a warlord, and better jailed than free.
Военачалникът Драко е поел към планината.
The warlord Draco is marching on this valley.
Филип II, военачалник на ниво Тръмп, завладява Атина през 338 г. пр. н.е.
Philip II, a Trump-level warlord, conquered Athens in 338 BCE.
Младич е военачалник и по-добре в затвора, отколкото на свобода.
Mladic is a warlord, and better incarcerated than free.
Изоставеният и начетен военачалник намира книга.
A jilted and well-read warlord finds a book.
И обещания за заплащане на Аламут от военачалник Кош.
A promise of payment from the Warlord Kosh, to Alamut.
И така, за да даде пример, военачалникът изпрати войската си през нощта.
And so, to set an example the Warlord dispatched his troops into the night.
Този военачалник.
This warlord.
Резултати: 47, Време: 0.0962

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски