ВЪЗПОМЕНАТЕЛЕН - превод на Английски

commemorative
възпоменателен
юбилейни
паметна
възпоминателна
remembrance
памет
спомен
възпоменание
напомняне
възпоминание
припомняне
възпоменателен
поучение
споменаването
помненето
memorial
мемориал
паметник
спомен
мемориъл
възпоменание
възпоминание
паметна
възпоменателна
погребението
опелото
commemoration
възпоменание
памет
чест
възпоминание
възпоменаване
почитане
честването
отбелязването
възпоменателна
поменуване

Примери за използване на Възпоменателен на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички те трябвало да получат възпоменателен медал.
Everyone was supposed to receive a commemorative medal.
сок и възпоменателен медал.
juice and commemorative medal.
Всички те трябвало да получат възпоменателен медал.
All of them received a commemorative medal.
Възпоменателен ден в Бопал.
A day of commemoration in Bhopal.
Възпоменателен ден на арменците.
A day of remembrance for the Armenians.
Европейски възпоменателен ден за жертвите на сталинизма.
European Day of Remembrance for Victims of Stalinism.
Възпоменателен Неделя: Еквивалентно на Деня на ветераните на Америка,
Remembrance Sunday: Equivalent to America's Veteran's Day,
Пет години по-късно Celestis направи първия търговски възпоменателен полет с ракета, носеща капсула с пепел, изпратена в земната орбита.
Five years later, Celestis made the first commercial memorial flight with a rocket carrying a capsule of ashes sent into Earth's orbit.
Международният възпоменателен ден на Холокоста е ежегоден международен ден за възпоменание на жертвите на Холокоста.
Annual International Holocaust Remembrance Day, is an international memorial day on 27 January commemorating the victims of the Holocaust.
Този специален възпоменателен ден е нужен за жертвите на пътя, за да може те да усетят всеобщото признание за загубата, за болката, за страданието си.
This special Remembrance Day is therefore intended to respond to the great need of road crash victims for public recognition of their loss and suffering.
Възпоменателен сесии бяха проведени в[си]
Memorial sessions were held in[his]
Гн Председател, госпожи и господа, гласувам за предложението за резолюция, която ще установи 11и юли за възпоменателен ден на жертвите на клането в Сребреница.
Mr President, ladies and gentlemen, I am voting in favour of the motion for a resolution that would establish 11 July as a day of commemoration for the victims of the Srebrenica massacre.
Януари е Международният възпоменателен ден на Холокоста, обявен на 1 ноември 2005 г. с резолюция на Общото събрание на ООН.
January 27th marks the date of the International Holocaust Remembrance Day, which was established by a UN General Assembly resolution on November 1, 2005.
което е точно около времето на Международния Възпоменателен ден на Холокоста(27 януари).
around the time of international Holocaust Memorial Day(27th January).
което е точно около времето на Международния Възпоменателен ден на Холокоста(27 януари).
in the beginning of February- around the International Holocaust Remembrance Day(January 27th).
искам да направя възпоменателен концерт.
I want to do a memorial concert.
ден, на който днес се отбелязва Международния възпоменателен ден на Холокоста.
a day now commemorated as International Holocaust Remembrance Day.
което е точно около времето на Международния Възпоменателен ден на Холокоста(27 януари).
about the time of international Holocaust Memorial Day(27 January).
януари 1945 година- ден, който днес отбелязваме като Международен възпоменателен ден на Холокоста.
a day now commemorated as International Holocaust Remembrance Day.
признаят ромския Холокост и да отбележа 2 август като възпоменателен ден за ромски Холокост.
the Roma Holocaust and to mark August 2 as Roma Holocaust Memorial Day.
Резултати: 135, Време: 0.0941

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски